第5部分 (第1/4頁)
管他三七二十一提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
“是的,我的確建議他們這樣了。但這也沒有什麼不合法的。皮西蒙當時也沒有對他們收取任何基金運作費用,我也要指出,那時候我並沒有想要到這兒來工作。”
“但是,你自己是不是也有錢投資在皮西蒙?”
“當然,我有。你是不是想說這裡有利益衝突?我把這叫做把錢投到我的嘴裡。”
“那,出了什麼問題?”
“不幸的是,那時候有一個反常的情況,那時候一個合成資產出了點兒狀況,很多人包括喬都捲進去了。突然間,喬就被拖下水了,結果基金董事會就嚇壞了——你可不要把這個詞用到你的文章裡頭去。也就是說,我們談的是不同風格的投資,真的,我承認,我本來應該對這個事實更加敏感的,也就是非營利機構有責任有義務保守些,來保護他們的資產。”
“你是不是一直是現代舞愛好者?”
“啊,是的。我的媽媽以前非常喜歡錶演藝術,當著名的舞蹈公司到洛杉磯去演出時,她總是會帶上我去看——瑪莎·格雷姆、保羅·泰勒(Paul Taylor)、梅西·坎寧安(Merce Cunningham),我們都看。”
“傑弗,我要提一下我聽說的另外一件事。有點兒麻煩,但是我想我得說清楚我想知道你這方面是怎麼回事。我聽說梅德威德·晨星公司的一個清潔工丟了工作,原因是他發現你在洗手間的儲藏室裡頭用手機。”
華爾街鞋童的懺悔(十四)(1)
斯蒂德很震驚地盯著格雷格看。格雷格覺得他的嘴都不自覺地張開了。“聽著,瓦格納先生,你到底要寫一篇什麼樣的人物概評?我覺得這篇文章應該是關於我的新工作的。”
“確實是。但是我得弄清楚我聽說的關於你的背景和你之前的工作的一些情況。”
他緩緩地撥出一口氣,暗示時間到了。“看,我想我就說到這兒吧。”
“我認為我不能讓你就此打住。我可是把你在洗手間儲藏室裡頭用手機這件事的來龍去脈摸得很清楚了,我要的只是你的看法。”
“你真的不瞭解。相信我。真實的情況比你想象的要複雜得多。你如果相信你得到的資訊,然後發現了真實的情況,你會對自己感覺不好的。這是一個很複雜的情況,不只是黑白這麼簡單。”
“我並不是要來對你下定論,傑弗。我也不是要來說你是錯還是對。我想要的只是一個真實的故事。如果我能夠把你這方面寫進來,這個故事就會更好,對你也會有好處,但是如果你就此打住,我就沒辦法了,因為其他人還是會說的。”
“讓我給你一個假設的情況吧。”他說。
“設想一下,一個人他給別人一些建議,包括一些慈善機構和非營利機構,建議他們投資到這個人的朋友的基金中去——並不是因為這是他的朋友,而是因為這個人是最好的。每個人都賺了很多錢,每個人都很高興。然後這個朋友犯了個錯誤,沒有人發現這個錯誤。他的基金很可能就要垮掉了,把基金投資者們一起拖下水。因此,第一個提這個建議的人就利用了一下規則,來解決這個情況。他並不是為他自己才這樣做的,他是因為有一些其他的好的原因。”
“如果這就是真實發生的情況的話,我的讀者們肯定都會非常同情你的,我肯定。”
“但是,有些人可能不會的。我認為你還沒有完全明白這個情況有多麼危急,我。如果我告訴你當時的情況是,有二十個舞蹈演員處在失業的邊緣呢?我承認我不知道做一個記者需要什麼,但是我想個人責任感和很好的判斷力是會起到一定作用的。”
“你是讓我相信你做這個完全是出於慈善的原因了?”
“不,也不全是。我說過了,這是一個很複雜的情況。”他猶豫了很長時間,在他的腦海裡掙扎著到底要不要繼續。最後,他說,“還有一個女孩。”
“那個俄羅斯女孩?”
“你怎麼知道的?”
“你都把人家帶出來到處介紹了。”
“你知道她的背景嗎?”
“不清楚。”
“她在西伯利亞的一個孤兒院裡長大,隻身一人來到美國,完全是一個人。”
“她多大?”
“二十四歲。她有一個六歲的兒子,一個非常漂亮的小男孩,名字叫薩沙。”
“你是在哪兒遇見她的?”
他猶豫了一下。“這仍然是個假設。”
“無論怎麼樣都可以。”
《華爾街鞋童的懺悔》 第5部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。