第八章·拯救蠢貨西恩(中) (第1/2頁)
也群提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
範德林德幫們的生活法則和做事規矩,特里勞尼都是十分清楚的,畢竟他也算是達奇的深度合作伙伴了,所以即便是成為暗算謀殺者的幫兇,也不會讓他更有心理負擔。
所以,當他扮演起一名被墨西哥人搶劫的無辜路人,並站在那兩個泥腿子賞金獵人面前哭哭啼啼的時候,約翰差點就動了惻隱之心。
“真該死,他是怎麼做到的。”回過神來的約翰看著演技驚人的特里勞尼,不禁心裡一陣作惡,看向了一旁的查爾斯吐槽道,“要不是打過商量,我還真以為他被哈維爾搶劫過呢。”
查爾斯撓了撓腦袋,以他那樸實的思維,自然是無法理解特里勞尼的演技之高深,只好敷衍地點了點頭。
在他看來,一個剛被搶劫的人是不會這般口若懸河的,更何況是被墨西哥人搶了——眾所周知,墨西哥佬心狠手辣,從來不留活口。
不過這時候其實也不必注意那些細節,只要吸引到了賞金獵人的注意力,那就算成功,所以約翰和查爾斯也沒有把更多心思放在特里勞尼的表演上,而是慢慢地佝僂著身子,逐漸靠近了目標。
“再等等,他還在迷惑他們。”查爾斯靠近了蘆葦叢,更清楚地聽到了特里勞尼和那幾人的交談聲,便轉頭朝著約翰打了個手勢。
“好,我數一二三就動手,左邊那個人就交給你了。”約翰沉著地壓著沙啞的嗓音,“務必做到一擊斃命。”他活動活動了手腕,讓手中的匕首握得更緊了。
而就在三人準備實施他們的行動時,另一邊的李·威克也藉著夜色的掩護游到了蒸汽船邊,手腳並用地摸著舷梯,翻身上了船。
這是他們之前就決定好的計劃,查爾斯和約翰負責岸上的賞金獵人,而他則是負責游到船上去,解決剩下的船員和賞金獵人,以免招惹來更多的追兵。
但實際上,這個累活兒本來並不應該由身為懶狗的他去做,可誰讓在場的幾位裡沒一個水性靠譜的,尤其是約翰,但凡是水深及腰的地方,他都不敢去,可謂是旱鴨子中的極品。
“好吧,開始幹活吧。”李·威克調整了一下呼吸,先是輕輕地脫去了潮溼的外套和靴子,以防腳步聲被人聽見,造成不必要的麻煩,隨後才拿出防水挎包裡的飛刀和海軍轉輪手槍,悄悄地朝著船長室走去。
路上的一切都很順利,並沒有遇到任何突發情況,甚至連在船幫上的江鷗都未被驚動,李·威克便已經熟練地用飛刀送走了兩三個站崗的賞金獵人,並將他們藏到了一旁的木箱和陰暗角落裡。
等到剩下的賞金獵人發覺遭遇敵襲時,顯然已經為時已晚,為首的船長還未來得及讓船員們抄起武器,一發淬毒的飛刀便挾著迫人的空氣撕扯聲正中了他的眉心。
“敵襲!是敵襲!”其中一個留著虯髯鬍須的賞金獵人一邊大喊著,一邊率先扣動了卡賓連發步槍的扳機,朝著夜色最深的地方隨便開了一槍。
突然響起的槍響聲驚起了一灘鷗鷺,振翅所掀起的風浪露出了岸旁被查爾斯和約翰割了喉嚨的兩具屍體,顯然他們早已在李·威克被發現之前便成功地完成了自己的工作,現在只要躲在一旁,等待李·威克解決完剩下的敵人便可。
“我說,先生們,我們就這麼幹等著嗎?不去幫他一下?”躲在山崖旁邊的特里勞尼差點被槍聲嚇了一跳,引來了約翰的嗔怪目光。
“不用。”查爾斯言簡意賅,站在河畔高聳的樹上用望遠鏡打探著昏黑的四周,確保不會有別的什麼人被吸引到了這裡。
“呃……也許你們對他的實力太過自信了。”特里勞尼看這兩人都不為所動,只好不置可否地嘆了口氣,“說實在的,雖然李很強,但我覺得孤身一人行動實在是太過於危險了,你們應該去幫一把的……”
“嘿,這可是之前就說好的計劃,你現在擔心可也太遲了一點。”約翰看了一眼特里勞尼,似乎是第一次見到他似的,“更何況你也不必擔心他,其實我一直覺得幫裡的夥計們都太過低估他了……聽著,他的本事可不比亞瑟差,而且這傢伙和大家都不太一樣,他更喜歡獨自行動,是一個享受危險的傢伙。”他一邊說著,一邊指了指光腳從蘆葦叢走了出來的黑影說道,“瞧,他這不是來了嗎?”
“是啊,我來了……旱鴨子三人組。”李·威克微微喘著粗氣,將被水浸透了的頭髮往後一捋,沒好氣地說道,“真該死,你們爸媽從來沒有教過你們游泳嗎!”
“哦,你知道的,我是被達奇撿回來的,要怪就怪達奇去吧。”被諷刺的約翰一點也沒有生氣的樣子,笑
《我當荒野大鏢客的那些年》 第八章·拯救蠢貨西恩(中)(第1/2頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。