第42部分 (第1/4頁)
南方網提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
長的旅程,一段會令我悲哀和傷痛的旅程。但是,其實我並不真的在乎。我火焚劇院的那一晚根本沒想到萊斯特。我只想著聖地亞哥、西萊斯特,還有別的那些毀掉克勞迪婭的吸血鬼。實際上,萊斯特只引起我某些我並不想向任何人披露的情感,是我希望能忘卻的情感,儘管克勞迪婭死了。仇恨並不是其中之一。
“但是當我從阿爾芒那兒聽到這個訊息的時候,那好像一直保護著我的面紗變得稀薄亦透明瞭,儘管它依然懸掛在我和情感世界之問。透過它,我看見了萊斯特,而且發覺我想再次見到他。這種想法一直刺激著我,於是我們回到了新奧爾良。
“那是今年的暮春。當我一從火車站上出來,我就知道我真的到家了。那兒的空氣芳香沁人,有種特別的味道。走在溫暖平坦的街道上,經過那些熟悉的老橡樹,傾聽著夜晚此起彼伏、迴響不絕的生動的聲音,我感覺到一種特殊的輕鬆愜意。
“當然,新奧爾良變化很大,但是我並不傷嘆那些改變。我很感謝那些看起來依然如故的景物。我還能在小城的花園區,我那個年代的聖瑪麗區,發現一幢往昔歲月裡的華美大廈。那極其安靜的磚鋪街道,令披著月光、徜徉在它那些木蘭樹下的我,又漫步在舊時的甜蜜和祥和之中。不光是在黑暗、狹窄的舊方角街上是如此,就是在普都拉的廢墟里也一樣。那兒有忍冬花和玫瑰,隱約可見星光下科林斯①式的門柱;大門外是夢幻般的街,和其他的華美大廈……那是一個優雅華貴的城堡。
①科林斯為古希臘著名奴隸制城邦,科林斯式尤指帶有葉形裝飾的鐘狀柱頂建築物。
“在皇家大道,我帶著阿爾芒經過行行色色的旅行者和古玩店,以及時髦餐館燈火通明的入口。我很驚異地發現,鎮上那所曾經是萊斯特、我和克勞迪婭的家,表面新抹的灰泥和內部屢次的修繕並沒有改變它太多的外觀,那兩扇落地長窗依然開在下面商店上方的小陽臺上。在蠟燭柔和的光亮下,找可以看見戰前日子裡人們熟悉的那種雅緻的牆紙。我強烈地感覺到萊斯特在那兒,更強烈地感覺到他,而不是克勞迪婭。而且我確信,儘管他並不在這座房子附近,但是我可以在新奧爾良找到他。
“我還感覺到別的一些什麼。在阿爾芒繼續他的旅行之後,一種悲傷席捲而來。但是這種悲傷並不疼痛,也不激烈,只是某種豐富,而幾乎是甜蜜的東西,就像我透過鐵門看見的古老花園裡叢叢茉莉和玫瑰,聞到它們的香味。而且這種悲傷給我一種細微的滿足感,讓我很長一段時間停留在那樣一種情境之中。這種情緒使我盤桓在這座城市裡,而在我離開的那晚,它也沒有真的離我而去。
“現在我有時候會想,這種悲傷從何而來,它在我內心深處可能還可以引發比它本身更強烈的某些東西。但我已經跳到故事前面去了。
“因為那之後不久,我在新奧爾良看見了一個吸血鬼。一個面色光滑蒼白的年輕人,在黎明前的幾小時裡獨自一人走在聖查爾斯大街寬闊的人行道上。而我立刻確定,如果萊斯特住在這兒,那個吸血鬼也許會知道他,而且還可能把我帶到他那兒去。當然,那個吸血鬼沒有看見我。我早已經學會在大城市裡發現我的同類而不讓他們有機會看見我了。阿爾芒,在他對倫敦和羅馬的吸血鬼進行的短暫拜訪中得知,那場吸血鬼劇院的大火已眾所周知,而且我們兩個都被認為是被驅逐的無家可歸者。如果為了這個再起爭端,對我來說是毫無意義的,況且我一直躲避著他們直到今天。但是我開始盯上這個新奧爾良的吸血鬼,跟蹤他,儘管他常常只是把我帶到劇院或是其他我不感興趣的消遣場所。但是有一天晚上,事情最終起了變化。
“那是一個非常溫暖的夜晚,當我剛在聖查爾斯見到他的時候,我就知道他是要去什麼地方。他不只是走得很快,而且看起來有些垂頭喪氣。而當他最後從聖查爾斯街轉上一條突然變得黑暗、破陋的狹窄小巷時,我確定他正在走向某個讓我感興趣的地方。
“但是他走進一個小小的木製越層公寓一側,在那兒殺了一個女人。他下手很快,沒有一絲快樂的痕跡。他吸完血之後,把她的孩子從小床上抱起來,輕輕地包裹在一條藍色羊毛毯中,又走到了街道上。
“只過了兩個街區,他便停在一個藤蔓覆蓋、圍著一個雜草叢生的大庭院的鐵籬笆前。我可以看見樹後的老房子,黑沉沉的,油漆褪了色,陽臺上裝飾用的鐵欄杆已佈滿了桔紅色的鐵鏽。那看起來像是一幢不祥的房子,周圍糾纏簇擁著無數小木屋。高大空洞的窗戶面對著的一定是紛亂雜陳的低矮屋頂、街角的雜
《夜訪吸血鬼》 第42部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。