閱讀足跡 永久書架

第5部分 (第1/4頁)

換裁判提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。

“美國也許並不十全十美,”他仍在說,“但不要忘記,我們是世界上有史以來唯一具有徵服其他國家的力量而沒去征服的強國。”我的驚訝的表情,看上去肯定要比我的實際感受更強烈,然而他的說法不會完全打動我。我想,這種獨特的寬宏大量在很久以前世界某個角落裡也許曾出現過。

“不錯,”約翰說,“一九四五年,我們可以向莫斯科丟一顆原子彈,再向列寧格勒丟一顆,從而使蘇聯屈服。可我們沒有那樣做。為什麼?唔,別問我。我也不知道。我們也許太天真了。我們仍然相信諸如自由啦,讓每個人當家做主啦等等陳腐觀念。美國人決不希望捲入別國的事務……”

正當約翰亢奮地進行著他的獨白時,他的妻子與南加擠眉弄眼,似乎已準備在光天化日之下把南加拉到床上去了。正在此時,有人咚咚敲門,一個身穿漿得僵直的襯衫和短褲的年輕人走了進來,說是來當廚子的。

“你會做哪種菜?”南加一邊問,一邊仔細察看青年遞過來的一疊推薦信,裡面只怕沒有一份是真的。

“我會做各種歐式菜,比如牛排、腰子派、麵餅夾雞絲、烤肉、蛋卷……”

“你會不會做非洲菜?”

“啊!非洲菜我做不了,”他承認道,“你看,我是不會向主人撒謊的。”

“那麼,你自己家裡做些什麼菜?”我問,這個傻瓜已經讓我惱火了。

“我自己家裡做什麼菜?”他重複了一遍我的話。“我們家鄉的菜。”

“你家鄉的萊難道不是非洲菜?”南加問道。

“是的,”廚子承認。“那不是我做的。是我妻子做的。”

我的怒火一下子消失了,和南加一道笑起來。廚子受了鼓舞,又說道:

“一個有家的男人怎麼能進廚房去燒苦葉湯,煎雞蛋?除非這個男人不害羞。”

我們都贊成他的意見,然而他卻失去了工作的機會,因為南加寧肯喝苦葉湯,吃煎雞蛋,也不願意吃麵餅夾雞絲——不管是哪個派系的食物。不過,依我看,這傢伙的觀點有點意思:雖然同樣是下廚,一個男人只要做的是西餐,那麼他還可以寬慰自己,他做的不是有失男人氣概的事。

書包 網 。 想看書來

人民公僕 第五章

金和約翰邀請部長和我在南加夫人動身回鄉的那一天——星期六去參加一個家宴。遺憾的是,約翰臨時飛往阿巴卡,出席美國人出資的一家水泥廠的開業典禮。

下午,金打電話來通知我們:宴會照常。部長答應讓我一道去。

可是還不到七點,來了一位打扮出眾的年輕婦女,打斷了我們的計劃。南加介紹說,她是律師艾萁羅夫人,她剛從八十英里外的一個小鎮子來。“你瞧,阿格尼斯,為什麼不到我妻子的房間去住,卻要去多花錢,”南加一邊坐回他的椅子,一邊說。“今天她回家去了。”。

“謝謝,。不過,我想我最好還是住進國際飯店。也許你來接我一同去吃晚飯?”

“當然可以——什麼時候?”

“八點鐘,我要抽空洗個澡,再收拾收拾。”

艾萁羅夫人剛走,他就表示,在他去國際飯店之前,先送我去前面那個地方,他相信金會把我送回來的。

除了金和我之外,房子裡還有五個人——那個英國婦女和她丈夫,一位中年美國黑人,他正在寫一本有關我國現狀的書,還有一對美國白人夫婦。

晚餐是米飯和花生燉雞。我覺得在一天的那個時候享用這些,腸胃負擔太大了。但甜食很可口,也許因為我從未吃過。我已經說過,談話是有趣的。我與部長關係親密,使得我說的一切加倍地有分量。

我們的一位著名雕刻家,在博裡的大廣場上剛剛完成了一座巨大的木雕神像。我沒有見過那尊神像,可是讀過許多介紹它的文章。它太引人矚目了,因此不久就有一種流行的說法,認為它很糟糕,或者說是反非洲的。英國人這會兒也說它確實缺少某種東西。

“前幾天,我真開心,”他說,“我開車路過時,看見一個老太太,懷著滿腔怒火對著雕像揮舞拳頭……”

“真有趣,”有人插了一句。

“嘿,何止有趣,”對方說,“瞧她啊,就像一個沒有教養的異教徒,說不定她最崇拜這個神呢;這與我們在歐洲藝術學校讀書的朋友不同;這個老太太有鑑賞力……”

“一點不錯。”

就在這時,我心中忽然閃過一個念頭。

“你是

《人民公僕》 第5部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。