第18部分 (第1/4頁)
不是就是提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
葛地那教授哈哈地笑了起來︰“我聽說過,當然聽說過,一個叫依格的瘋子,逢人便說他的故事,還說有一隻製作精巧的箱子,要以兩百鎊的價格,賣給所有願意買的人!”
我聽了葛地那教授的話後,不由自主,嘆了一口氣。
可憐的依格,他的話,竟根本沒有人相信。當然,他是在實在沒有人相信的情形下,才將兩百鎊的索價,減為五十鎊,這才找到了王俊作為他的主顧的。
我苦笑著︰“那麼,你不信他的話了!”
葛地那教授重複地道︰“瘋子,瘋子!”
我不知道他是在罵我,還是在罵依格。
就在這時,女秘書,已經捧著三冊的書,回到了辦公室中。葛地那教授取過了其中的一本,翻了幾頁︰“你看,在這裡。”
我湊過身去,只見有一幅圖片,是一塊碎了的石頭,石頭上刻著幾個古埃及文字,我自然看不懂,但在圖片之下,卻已有說明,那幾個字,是“索帕族人帶來了看不見”幾個字。
當然,這不是一句完全的話,因為這塊石頭,根本不是完整的。
在下面,還有著那塊石頭來歷的註解,說是在一八四三年,有一隊阿拉伯商隊,在穿過大沙漠的時候,發現了一座孤零零的金字塔,一個隨隊的英國人,敲下了這塊石頭來,帶到了開羅。
那個英國人,一到開羅,便發熱病而死,於是人們便認為他是損及了金字塔,於是便中了古代的咒語而死去了,以後也一直沒有人再提起過這座金字塔。
直到本世紀,考古學家掀起了金字塔狂熱,才有人想起了那座金字塔,但是有人,根據了那英國人的日記中所記載的方位,組隊去尋找,卻並沒有找到,或許那座金字塔,已被黃沙所淹沒了。那本書的附錄中,有著這個英國人的日記,上面將那座金字塔的方位,記得十分詳細。
至於那塊帶回來的石頭,上面的古埃及文字,已被翻譯了出來,是“索帕族人帶來了看不見”幾個字。
由於這本書,是專門研究古埃及和其它民族交往的歷史的,所以便認為,在古代,至少有一個“索帕族”到過埃及。
但是“索帕族”卻是查考不到,不知是甚麼民族,那本書的作者說,希望有人能夠再發現那座金字塔,那麼,對這件事,當可有進一步的瞭解資料了。
那三厚冊資料的彙編者,顯然對這件事,也不是怎麼重視,所佔的篇幅也不多。葛地那教授看過之後,居然記得,他的記憶力,的確令人佩服。
我將書合上︰“好,我已又得到了不少我所要得的資料了。”
我又拿起了那張紙︰“教授,你認為這一定不是埃及古代文字?”
葛地那教授斷然道︰“不是。”
我存著最後的希望︰“那麼,你可知道,這是甚麼地方的文字?”
葛地那教授瞪著我︰“你以為一個研究埃及古代文字的人,便能叫出所有象形古怪的名稱麼?”我又踫了一個釘子,只得苦笑了一下︰“好,那我告辭了。”
葛地那教授揮了揮手,重又去作他的研究工作去了。
我退出了他的辦公室,在門口站了一會,才低著頭,在走廊中,向前慢慢地走著。
我想不到我來拜訪葛地那教授,也一樣解不開這些象形文字之謎。
但是我卻又有了意外的收穫,因為我知道,在沙漠之中,有一座金字塔,是和索帕族人有關的。那塊石頭上的字是“索帕族人帶來了看不見”,我相信原來全句文字,一定是“索帕族人帶來了看不見的神”。那更證明我以前的假定不錯了。
但是,那又有甚麼用處呢?
已經過去很多天了,在那小孤島上等我的王彥和燕芬兩人,將一切希望寄託在我的身上,然而到如今為止,我得到甚麼呢?
我不禁苦笑,直到我走出了走廊,陽光照在我的身上,我才抬起頭來。
下一步,我該怎麼辦呢?
當然,我應該去設法弄懂那些象形文字的意義。然而,誰能夠幫助我呢?
我站在走廊的盡頭,望著在校園中走動著的大學生,我的心中,只感到一片茫然,不禁深深地嘆了一口氣,這幾年來,一切冒險,對我來說,實在太順利了,如今看來我要遭受到一次重大的挫折了!
第十六部:失蹤的金字塔
雖然我已經將那能放出“透明光”的奇異礦物的來龍去脈弄得相當清楚,但是那又有甚麼用呢?我的目的並不是在研究古印加帝國何以會突然消失之謎
《透明光》 第18部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。