第4部分 (第1/4頁)
一半兒提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
切枰�芮瀉獻鰨�頤塹納���克�塹男卸�W詈螅�姨粞×肆礁觶�桓鍪腔敉投餃耍�形奶匚指窶鄭�蛘囈小胺縋瘛保灰桓鍪切∽媛橙耍�鋅埔鐐擼�崴狄豢諏骼�撓⒂鎩N乙鄖熬腿鮮段奶匚指窶鄭��親畛鏨�淖紛倭允種�唬�乙鄖耙蒼��齬�K�瓷先ゴ永床恢�榔>耄��撬�幸桓鋈鋇悖�庖彩撬�且蛔宓耐ú。�薔褪前�染啤R黃慷潘勺泳葡露牽�憔筒荒茉儺湃嗡�恕2還�捎諼頤且�サ牡胤皆獨刖乒藎�虼蘇獾閾∶�∶揮惺裁垂叵怠�
選了兩個人後,我卻無法找到適合我們要求的第三個人了,因此我們決定先上路,看看在路上能不能幸運地找到一個合適的人選。但是,在我們決定出發前的晚上,卻發生了一件事情。祖魯人科伊瓦告訴我有一個卡菲爾人要見我。因此,吃完晚飯後,我讓他把那人帶進來。不久,一個個子高大、長相帥氣、膚色較淺祖魯男人走了進來,大約30歲左右。他非常禮貌地舉起圓頭棍向我們行禮,然後一聲不吭地在角落裡蹲了下來。我一開始沒有和他打訕,因為那樣做是重大的錯誤,如果你馬上衝上去和他交談的話,祖魯人會認為你是一個不太體面或者地位低下的人。不過,我觀察到他是一個圈人,頭上戴著用橡膠製成的裝飾用的黑圈。通常,祖魯人只有到了一定的年齡或者具有一定的地位才會戴上這個,更讓我吃驚的是,我好像在哪兒見過他,感覺十分面熟。
“嗯。”最後,我開口了,“你叫什麼名字?”
“烏姆寶帕,”那人緩慢而低沉地回答。
“我以前好像在哪兒見過你。”
“是的,你在伊薩德爾瓦納見過我,就在大戰前的那一天。”
我記起來了,在那次不幸的祖魯戰爭中,我是切姆斯福德勳爵的一名嚮導,非常幸運的是,在開戰前一天,我因為要照管一些車輛離開了軍營。當我在等著給牛上套時,曾經跟這個人交談過。他在當地援軍中擔任小頭目,曾經對我表達過對軍營安全的擔憂。當時,我讓他閉嘴,因為這是更聰明的頭頭們應該考慮的事情,但是後來,我又想起了他的話。
“我想起來了,”我說,“你想做什麼?”
“是這樣,‘馬楚馬乍恩’。”這是我的卡菲爾名字,意思是半夜起床的男人,或者用粗俗的英語就是睜著眼睛的人。“聽說你和幾個白人長官要到北部進行一次偉大的探險,是真的嗎?”
“是真的。”
“我聽說你們還要到魯坎戈河,是到遠離馬尼卡鄉的一次長途旅行,這也是真的嗎,‘馬楚馬乍恩’?”
“你為什麼要問我們去哪裡?這和你有什麼關係?”我懷疑地回答,因為我們這次旅行的目的地是嚴格保密的。
“是這樣,尊敬的白人,如果你們真的是要遠征,我想和你們一起去。”
這個人說話的口氣有點傲慢,這讓我很不爽。
“你首先忘記了一點,”我說,“你的話太魯莽了,你不應該用這種方式來說。你叫什麼名字,你是哪個村的?告訴我們,這樣我們可以知道自己在和誰來往。”
“我叫烏姆寶帕,是祖魯人,但不是他們當中的一員。我的部落在很遠的北部,1000年前,在毛利族統治祖魯蘭之前很久,祖魯族人搬遷到這裡,我的部落則還留在了當地。我沒有村莊,四處流浪了好多年。我在諾考巴巴考西團當過塞提瓦約的兵。後來,我從祖魯蘭跑了出來,到了納塔耳,來看看白人的生活方式。再後來,我參加了反對塞提瓦約的戰爭,從那以後,我一起在納塔耳工作。現在我累了,想再回到北方。這裡不是我呆的地方,我不需要錢,但是我是一個勇敢的人,我的勞動能夠負擔起吃住,我說完了。”
第三章 烏姆寶帕加入隊伍(5)
對於這個人以及他說話的方式,我感到十分困惑。從他的舉止來看,很顯然他說的話大部分都是實話,但是不知為什麼他看上去和普通的祖魯人有所不同,我很難相信他不計報酬來這裡工作的原因。我有點兒吃力地是把他的話翻譯給了亨利爵士和古德,徵求他們的意見。
亨利爵士告訴我說讓他站起來。烏姆寶帕站了起來,同時脫下了身上的長軍用大衣,除了繞在腰間的短圍裙和獅爪項鍊,幾乎赤身裸體了。他確實長得十分健康英俊,我從來沒有看到過比他更棒的當地人。他大約有英尺高,身體健壯而勻稱。在燈光下,除了這裡那裡用長矛留下的深黑色的舊傷疤外,他的面板十分光潔。亨利爵士走近他,盯著他那張自豪英俊的臉。
“怎麼樣,不錯吧?”古德說。
《所羅門王的寶藏》 第4部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。