第7部分 (第1/4頁)
丁格提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
鄧布利多回答;“即使那意味著他的生命,格蘭傑小姐。”她都忘了他還在這。“他覺得(felt)——覺得(譯註:feel,這兩個動詞時態的不同意味著鄧布利多的心態,他避免把過去進行時用在教授身上,因為他深感不安。)最好讓所有人——特別是某些如盧修斯馬爾福這類的人——都不知曉他的下落。”
這意味著如果現在他死在這裡,他很可能會在霍格沃茲的某處像只碾死的貓一樣被燒掉,就為了確保盧修斯馬爾福一無所知。想到盧修斯馬爾福對他屬下的食死徒——和伏地魔——解釋斯內普的缺席,能讓一個人在最寒冷的夜晚裡都暖和起來。赫敏接受了這個決定——即使她無法贊同——把注意力保持在斯內普身上。她手指下的脈搏仍在減弱。
她監控著的那隻手的手腕開始擺動,軟得嚇人,就這麼過了半小時,而這大概是赫敏生命中最長的半個小時了。當他的心跳最終平穩並開始變得更強壯時,她幾乎認為這只是她的想象,直到她看到龐弗雷夫人臉上綻出了笑容。
“恭喜你,格蘭傑小姐,你做到了。那藥劑生效了。他的心臟復原了。”
因為放心而感到精疲力竭,赫敏鬆開斯內普現已脈搏穩定、強壯的手腕,把它放在床上他的身邊,龐弗雷夫人拉起折在他腿下的被單,蓋住這不省人事的男人。
鄧布利多和龐弗雷夫人靜靜地聊著,赫敏明白他們有些不希望她聽到的事情要談,找個藉口走了。迷惑於還有什麼事情要做,赫敏回到實驗室完成最後的清理。很快就可以吃午餐了,而她接下來還有別的課要上。
()免費TXT小說下載
最初的藥劑處方和龐弗雷夫人的信躺在一邊;所有此外的塗鴉都被作為垃圾鏟進了坩堝裡。她又最後看了一眼,發現在一張折起的羊皮紙上以熟悉的字型寫著鄧布利多的名字。斯內普一定是在他擺弄拉丁文法的時候寫下的這個。
這單張羊皮紙被摺好裝在信封裡,當赫敏的手指觸到那邊緣時感到微微刺痛。不需要花什麼力氣就可以想象出裡頭的內容;那開頭八成是‘我遺贈與,’接著便由此開始。
她把手覆在封蓋上,感到鉛封上微湧出一股魔力,任何一個半吊子的女巫都能破解,但她沒被誘惑。反而把它放進黑長袍的口袋裡,完成了清理。
赫敏剛熄滅了蠟燭拾起她的東西就聽到龐弗雷夫人和鄧布利多教授的聲音。她摸索口袋找出那封信,在那一對慢步走出病房時攔住了他們。
“教授,給你。我在實驗室找到了這個。”
鄧布利多皺眉接過。“謝謝你,格蘭傑小姐。這很像是西弗勒斯留下的零碎材料,但是依照你的行動我想我們需要它。我遲些時候會把這還給他的。”
“你該為你自己感到驕傲,姑娘,”龐弗雷夫人加上句;“你不知道看到西弗勒斯轉危為安是多麼的令人安慰,為這我欠你份情。在此感謝你的幫助。”
在今後的日子裡,赫敏仍無法確定到底是什麼讓她不假思索地張嘴問道,“你還有什麼別的需要幫忙嗎?”
龐弗雷停下,和鄧布利多交換了個眼神。“事實上,我想是有的。阿不思,那天你問我是否需要個助手,現在西弗勒斯沒法幫我釀造補給了。如果格蘭傑小姐要回避一些課,我相信我能說服米勒娃在她來這幫我的事上給她一些學分。”
赫敏迅速回道;“是的,這會非常好。”她已經忘了要被迫當掉幻影移行課的事了。損失的這些學分可能不會降低她的平均水平,但仍讓人不爽。
“當然,帕比。這建議非常好——我會直接跟她說的。再見,女士們。”
“你得明白你需要和斯內普教授一起工作,”校長走後龐弗雷夫人說道。“至少得到你學會怎麼做我們總是短缺的東西。如果你們能容忍彼此呆在同一個房間裡,那就成了。我很難過我已經荒疏了,而且沒有足夠的預算透過郵購預定一切東西。”
赫敏微笑,盡她所能圓滑的接下這個含蓄的申斥,“好的,我保證我會表現正常的,只要他別太駭人。他不再是我的教授了。如果我回擊的話他沒法給我扣分。”
“是的,親愛的,他是沒法。可他在被觸痛的時候總是個刺頭兒,我必須說前幾個星期對我們倆來說都是個地獄。”
赫敏皺眉。“我可以問嗎……為什麼耗費了這麼長時間來醫治他?我見過你只花了一分鐘就治好了一根斷骨。”
“魁地奇事故是另一回事,姑娘。老實說,治安官把他扛回這裡時我們都認為他死了。”
《hp hinge of fate 冥冥天意》 第7部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。