閱讀足跡 永久書架

第25部分 (第1/4頁)

津股巡覽提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。

意了,讓他們居住在成固。不久晉邈發現李運、王建及其部眾有很多珍寶,想全部拿過來,就又對張光說:“李運、王建的部眾們,不進行農業生產,而專門製造兵器,他們的意圖很難預料,不如乘其不備把他們全部殺了,不然,他們一定會作亂。”張光又聽從了他。五月,晉邈帶兵攻打李運、王建,把他們殺了。王建的女婿楊虎收拾起剩餘的部眾攻打張光,駐紮在厄水,張光派他兒子張孟萇*他們。但不能取勝。

'14'壬辰,以琅邪王睿為左丞相、大都督,督陝東諸軍事;南陽王保為右丞相、大都督,督陝西諸軍事。詔曰:“今當掃除鯨鯢,奉迎梓宮。令幽、並兩州勒卒三十萬直造平陽,右丞相宜帥秦、涼、梁、雍之師三十萬徑詣長安,左丞相帥所領精兵二十萬徑造洛陽,同赴大期,克成元勳。”

'14'壬辰(十八日),朝廷以琅邪王司馬睿擔任左丞相、大都督,都督陝東諸軍事;以南陽王司馬保任右丞相、大都督,都督陝西諸軍事。詔書說:“現在應當掃除像劉聰那樣的大魚,奉迎懷帝的靈柩。命令幽、並兩州帶領三十萬兵率直接進兵平陽,右丞相應當率領秦州、涼州、梁州、雍州的軍隊三十萬人直接到長安,左丞相率領所屬的二十萬精銳兵士直接到洛陽,共同奔赴約定的大業,完成偉大的功勳。”

'15'漢中山王曜屯蒲坂。

'15'漢中山王劉曜在蒲坂屯兵。

'16'石勒使孔萇擊定陵,殺田徽;薄盛率所部降勒,山東郡縣,相繼為勒所取。漢主聰以勒為侍中、徵東大將軍。烏桓亦叛王浚,潛附於勒。

'16'石勒派孔萇攻打定陵,殺了田徽。薄盛帶領所屬軍隊向石勒投降,崤山以東的各個郡縣,相繼被石勒佔取。漢主劉聰任石勒為侍中、徵東大將軍。烏桓人也叛離了王浚,暗中歸附於石勒。

'17'六月,劉琨與代公猗盧會於陘北,謀擊漢。秋,七月,琨進據藍谷,猗盧遣拓跋普根屯於北屈。琨遣監軍韓據自西河而南,將攻西平。漢主聰遣大將軍粲等拒琨,驃騎將軍易等拒普根,蕩晉將軍蘭陽等助守西平。琨等聞之,引兵還。聰使諸軍仍屯所在,為進取之計。

'17'六月,劉琨與代公拓跋猗盧在涇北會合,商議攻漢。秋季,七月,劉琨進發佔據藍谷,拓跋猗盧派遣拓跋普根駐紮在北屈。劉琨派遣監軍韓據從西河往南,打算攻打西平。漢主劉聰派遺大將軍劉粲等人阻擊劉琨,驃騎將軍劉易等人阻擊拓跋普根,蕩晉將軍蘭陽等人協助守衛西平。劉琨等人聽說後,帶兵回師。劉聰讓各支軍隊仍駐紮在原地,作為進取的安排。

'18'帝遣殿中都尉劉蜀詔左丞相睿以時進軍,與乘輿會於中原。八月,癸亥,蜀至建康,睿辭以方平定江東,未暇北伐。以鎮東長史刁協為丞相左長史,從事中郎彭城劉隗為司直,邵陵內史廣陵戴邈為軍諮祭酒,參軍丹陽張為從事中郎,尚書郎潁川雅為記室參軍,譙國桓宣為舍人,豫章熊遠為主簿,會稽孔愉為掾。劉隗雅習文史,善伺候睿意,故睿特親愛之。

'18'愍帝派遣殿中都尉劉蜀詔令左丞相司馬睿按時進軍,與皇帝的乘輿在中原相會。八月,癸亥(二十日),劉蜀到達建康,司馬睿推辭說,剛剛平定江東地區,沒有餘暇北伐。司馬睿讓鎮東長史刁協任丞相左長史,從事中郎彭城人劉隗任司直,邵陵內史廣陵人戴邈任軍諮祭酒,參軍丹陽人張任從事中郎,尚書郎潁川人鍾雅任記室參軍,譙國人桓宣任舍人,豫章人熊遠任主簿,會稽人孔愉任掾。劉隗平素熟習文史,善於體察司馬睿的心意,所以司馬睿特別親近寵愛他。

熊遠上書,以為:“軍興以來,處事不用律令,競作新意,臨事立制,朝作夕改,至於主者不敢任法,每輒關諮,非為政之體也。愚謂凡為駁議者,皆當引律令、經傳,不得直以情言,無所依準,以虧舊典。若開塞隨宜,權道制物,此是人君之所得行,非臣子所宜專用也。”睿以時方多事,不能從。

熊遠上書,認為:“興兵以來,處理事務不依照法令,各官署都競相自作主張,遇事臨時建立制度,但朝令夕改,又導致主事的人不敢承擔責任,每當決斷時都要報告請示,這不是執政的法度。我認為凡是對決策提出異議的,都應該引用法令和經傳典籍,不得簡單地用情理來論說,沒有一定的標準作依據從而損害原有的典制。如果放任讓大家都按照自認為合適的措施行事,都用權宜變通的方法處理事務,這是君主所能夠作的,而不是臣下所應當獨自使用的。”司馬睿因為當時事情很多,沒有能夠同意。

初,范陽祖逖,少

《五胡亂中華》 第25部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。