第28部分 (第1/4頁)
閒來一看提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
一定爭取跟那快活老頭喝杯咖啡談談心。包羅永珍的活動裡,我很感興趣占卜遊戲。據說這是按照芬蘭民俗,將錫塊高溫融化,結合當地傳統的操作方式,即可占卜人的未來,相當靈驗。馬可極其不屑,他認為人要自己把握命運,只有不清醒的傢伙才會相信巫婆的理論。
然而馬可要跟快活老頭喝咖啡以及我想做巫婆的計劃全都沒實現,出發的前一夜我也發起了高燒,而且一病就是數天,所有的計劃都夭折了。
《風月無界》第十四章(1)
1
因低燒不退,一返回義大利我即去醫院做全面體查,發現血液白細胞值超高,血色素、血小板和血紅細胞值均不正常。按照醫生的建議,若一星期的治療仍不退燒或療效不顯著,必須做骨穿檢查。
不明的診斷結果對我產生了嚴重影響,馬可把我帶回家,拼命給我打氣。
“即便是白血病也不怕,我會帶你去法國找最好的醫生,做骨髓移植。相信我,我一定會讓你健康起來。”他摟著我說。“因為,我非常非常想和你在一起。”
生病的經歷讓他和我成了親人。除了羅貝託,這是我生平第二次體會到一個男人對我的百般呵護,而這是我從家庭裡難以獲得的。我的整個青春期是在母親和奶奶的爭吵,父親歇斯底里的抱怨跟震怒中度過。自幼失去父愛的父親也沒能給予女兒必需的呵護和指導,所以我比其他女孩更加渴望找到一個可以仰視、仿效和學習的榜樣,而我的同齡人根本不可能做到。但從馬可這兒,我得到了。
謝天謝地,兩天後我退燒了。我用了一整天時間收拾旅行中採購的東西,建議馬可開輛麵包車送我回家,從明天開始我要上班了。
“你喜歡你的工作嗎?”他看著我在衣服堆裡快活地忙碌,問道。
我遲疑片刻,還是點點頭。
“看來你並不喜歡它。”
“不,我喜歡我的工作,我以此為生。”
“辭職吧,”他說,一路上鋪墊過幾次的話題,這次終於直奔中心,“過來和我一起生活。”
並不意外,但仍有點難以置信。“我需要考慮一下。”我把最後一件飾物收拾好,轉過頭看著他。“這份工作對我太重要了。”
我進大堂的時候,索尼婭正在等電梯。
“瞧,我們的公主終於度假回來了。”她說。旁邊幾個同事用前所未有的、興趣盎然的目光打量我。我感覺非常興奮,像度完蜜月的新娘子。真的,生活太美好了。
我和索尼婭最先進到辦公室。我把禮物—— 一條昂貴的愛瑪仕披肩送給她,她站那兒看著我,我又把給主任和同事們的小禮物分別放在辦公桌上。
“最近活很多,連喘氣的工夫都沒有,中午我們一起吃飯,給我講講你這一個多月經歷的趣事。”她說。
我深吸一口氣,努力控制自己不要流露出幸福的神態。“好,就由我來請客。”
一上午,索尼婭為主任和設計師們衝了至少十杯咖啡;出去買過一份夾心麵包;影印出一寸厚的資料;打出十頁紙的春季市場分析報告。我在搜尋名人身著凱尼爾出品的服裝出席新年活動的報道;去攝影室抬回半可樂箱參加大型成衣秀的模特照片;打了七個電話聯絡主任約見的客戶;並且穿上大衣離開溫暖的辦公室去三英里外的海景攝影棚,從那兒取回試裝樣品。
路上,我用馬可送我的手機給他撥了一個電話。我說我又冷又累,好像已經工作了一整天。他說你找個溫暖的餐廳大吃一頓,然後回家睡覺,不必再回頭了。這使我有了動力——我不是別無選擇。
中午十二點半,同事們陸續出去吃午飯,我和索尼婭騎著小摩托來到一家塗著黃|色水泥外牆的美式酒吧。這裡是商人們的午餐場所,穿西裝打領帶的紳士特別多,不僅環境好,食物也非常美味。一年前,我們曾一度迷戀上這種氛圍,迫切渴望在此遇見白馬王子,兩個月後由於入不敷出,才放棄找男人的計劃。
“你儘管點,今天我請客。”我的聲音聽起來洪亮有力,不像大病初癒的人。我現在做的是件非常體面的事。
“我最喜歡吃B套餐,這你知道。可它很貴。”索尼婭的視線一直停留在選單右側的價格上。
“那就來兩套。再加兩份他們的招牌甜點和自制冰激凌。”
“你在開玩笑?”她用眼神制止我。“那至少需要二十萬!”
“給我個面子,”我對她的反應感到非常滿意,謙虛地說,“讓我們好好享受一次,好嗎?
《風月無界》 第28部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。