閱讀足跡 永久書架

第29部分 (第1/5頁)

打死也不說提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。

浮士德

葬撞的攪擾!闖來令人討厭;

我在危急中也不會手忙腳亂。

不祥的音訊使青鳥也顯得難堪,

你這奇醜的腳色一直是噩耗頻傳。

可是這回你無風起浪枉費心機!

這兒並無危險,縱有,

也無非是虛聲恫嚇而已。

訊號,城樓上發出爆炸聲,喇叭

和號角齊鳴,軍樂,大軍行進。

你若不信,立即讓你看看,

集合攏一群團結一致的好漢:

只有出死力保護女人的男子,

才配得到女人的恩典。

面向離開隊伍而前來的軍官們

按捺下滿腔怒火,

你們一定能贏得勝利。

你們是北方青年的菁華,

你們是東方英俊的健兒——

頂盔貫甲,一片刀光劍影,

大軍所到,橫掃大小城池,

走來時大地震動不已,

走過後餘聲如雷貫耳。

我們在比羅斯登陸,

老王納斯多已經亡故,

小邦紛紛解體,

大軍勢如破竹。

現在立即從這座城外,

把梅納勞斯逐回大海!

讓他在那兒流浪、掠奪和潛伏,

那是他的嗜好,也是命中活該。

我奉斯巴達女王命令,

向各位將官致敬:

現在把江山呈獻在她足下,

你們對領土都各有份!

日耳曼人,你憑著城牆和天塹,

捍衛科林土斯的海灣!

哥特人,我把阿哈耶交給你照管,

那兒有百道幽深的山澗。

法蘭克人向艾利斯進軍,

麥森納該輪到撒克遜人,

諾曼人去肅清海面,

擴充套件阿戈利斯那片海濱平原!

從此各自安居樂業,

向外發展赫赫威力;

但斯巴達是女王多年駐蹕的地方,

它應君臨各國之上。

女王對諸位一視同仁,

萬方各國共享太平;

你們在她足下盡心效力,

領受她的批准、權利和光明。

浮士德走下來,將官們環繞他的

周圍,接受詳細的指令和吩咐。

合唱隊

誰要貪得國色天姿,

首先需要心裡牢記:

最重要是依靠武力!

否則他枉自歡喜,

縱得到人間瑰寶,

也不能安然保持;

強盜會用力搶奪,

奸人會用計騙取;

為了防止不測,必須善自留意!

我讚美我們的君王,

他超出眾人之上,

智勇兼備,蓋世無雙,

強悍者都俯首聽命,

無任何違抗。

他們忠實地執行命令,

既使本身利益得到保障,

又獲得君王致謝的嘉獎,

公私兩利而揚名四方。

現在誰敢冒犯如此強大的主子,

從他手中把美人奪去?

美人屬於英雄,良緣天賜,

我們更雙倍地情願如此,

他要保護他的愛妃連同宮女,

依靠著內有堅城,外有雄師。

浮士德

在場的人都獲得慷慨的賞賜,

每人一大片富饒的土地——

讓他們向那兒移居!

我們保持住中央的位置。

他們競相保衛你這個半島,

周圍是洶湧不息的波濤,

半島上的丘陵連綿起伏,

和歐羅巴山脈的餘尾相交。

早已仰望的女王國土,

如今已為女王所有,

願它如陽光普照萬邦,

永遠賜福各個部族。

當歐羅達斯河的蘆葦低語,

她明星一般破卵而出,

使得生母和兄弟姐妹,

都感到美的光輝奪目。

這個國家只歸屬於你一人,

呈現出一派繁

《浮士德》 第29部分(第1/5頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。