第18部分 (第1/4頁)
一半兒提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
眼裡,而賈諾託也看上了她,兩人不覺墮入了情網,不久就發生了關係。好幾個月來,都沒
給人識破,可是愈到後來,他們就愈膽大起來,忘了這原是偷偷摸摸的勾當,而不象以前那
麼小心提防了。
有一天,一家人到野外去遊樂,那小姐和賈諾託兩個故意搶在前面,走進了一座蒼鬱茂
盛的林子裡,等走到林蔭深處,他們以為已經把眾人遠遠拋在後面了,便揀一處躺下,拿密
密層層的花草當做褥子,拿周圍的樹木當做屏風,尋歡作樂起來。他們這樣流連了許多時
光,還只道是一會兒工夫;不料突然間,先是那女孩子的娘,接著就是她的爸爸,闖了進
來。那做父親的親眼看到他們幹出這種事來,不禁勃然大怒,連一句話都沒有,就吩咐手下
三個僕從把這一對情人抓起來、緊緊綁住,押回城堡裡去。在盛怒之下,他決定把他們雙雙
處死。
那做母親的雖然也恨女兒做出這種醜事,認為應該重重地責罰她一頓,但總不忍走到極
端,把女兒處死。當她從丈夫的話裡得悉他要怎樣處置這一對囚犯時,不禁趕到他跟前來討
情了。他現在已經上了年紀了,她求他斷不可憑一時的忿怒,就把親生的女兒殺害;也千萬
不能叫一個僕人的血玷汙了他的手。他儘可以另用一種方法來懲戒他們——就是把他們囚禁
在獄中,叫他們在那兒流著淚,懺悔自己的罪過。居拉度虧得有他那賢德的夫人再三勸諫,
便打消了當初的主意,吩咐把兩人分別監禁起來,嚴密看守著,每天只供給一些薄粥清湯,
讓他們半餓不飽,多受些折磨,以後再想法處置他們。他一聲吩咐,那一對情人就立即被丟
入獄中。他們終日以淚洗面,半飢不飽,這種種苦楚也是不難想象的了。
賈諾託和史賓娜兩個在那淒涼的囚室裡捱過了整整一個年頭,那一家之主幾乎把他們忘
懷了。這時候,恰巧阿拉貢的彼得羅王借紀安·狄·普羅奇達之力,鼓動西西里島人民起來
反叛查理王,從暴君手裡把西西里島奪回來。居拉度原是個“帝皇黨”,聽得這訊息,十分
高興。賈諾託在獄裡也從獄卒那兒聽得了這訊息,卻不禁放聲長嘆道:
“唉,真是苦命哪!我在外邊漂泊了十四年,沒有別的指望,就只望有這麼一天,誰知
如今這一天來到了,我的希望卻成了泡影!我給關在牢獄裡,除了死,今生別想再出去
了。”
“你這話是怎麼說的?”那獄卒問,“大皇帝跟大皇帝的事兒怎麼會扯到你頭上來呢?
你跟西西里又有些什麼關係呢?”
賈諾託回答他道:“我一想起我父親和從前他在西西里的地位,便覺得心痛,我逃出西
西里時還是個孩子,可是我還記得當初曼夫萊王活著的時候,我的父親是西西里的總督。”
“那麼你的老子是誰呢?”獄卒又問。
“我現在可以把我父親的名字講出來了,”賈諾託回答道,“我以前一直不敢隨意吐
露,唯恐會招來危險,我父親名叫阿列凱託·卡貝斯,假使他老人家還活著,那麼這就是他
的名字。我呢,我的名字並非叫賈諾託,我的真名是吉夫萊。假使有一天我能恢復自由,回
到西西里去,那麼不用說得,我可以得到一個重要職位的。”
那個忠於主人的獄卒不再追問,一有機會,就把這些話全都向居拉度報告了。居拉度聽
到之後,只裝作這回事無足輕重似的,把獄卒打發了,卻回過頭就去找白莉朵拉,彬彬有禮
地問她阿列凱託是不是有一個兒子叫做吉夫萊。白莉朵拉流著淚回說是的,這就是她長子的
名字,要是他還活著,現在應該是二十二歲了。
居拉度聽得這話,斷定賈諾託就是她的兒子了,於是他當即想到他可以做一件一舉兩得
的事,一方面是行了善事,一方面又可以洗刷他女兒和他家的羞辱——就是說,把阿列凱託
的這個兒子從牢裡放出來,把女兒嫁給他。他於是私下把賈諾託召了來,詳細查問他身世,
從他回答的話裡,顯然證明賈諾託就是阿列凱託的兒子吉夫萊。居拉度於是跟他這麼說:
“賈諾託,我待你
《十日談》 第18部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。