第63部分 (第1/4頁)
賴賴提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
他坐回影子身邊,看起來精神了很多,整個人都明亮起來。他的眼白顯得更加清澈,面板上蒼白灰敗的顏色也消失了。“輪到你了。”他對影子說。
“絕對不行。”影子拒絕。
可是,南西先生又多叫了幾杯啤酒,還遞給影子一本髒兮兮的選歌用的列印目錄。“只要選一首你知道歌詞的就行。”
“這個玩笑一點都不好笑。”影子說。周圍的世界已經模糊起來,遊移不定,而他爭執的勁頭比不上南西。南西先生點了一首《請不要誤解我》,然後把影子推——真的是推——上酒吧一端臨時湊合的小舞臺。
影子不自在地拿著麥克風,彷彿它是個活物一樣。前奏音樂開始了。他嘶啞地唱出第一句“寶貝”酒吧裡沒人往他這個方向看,這可實在太好了。“你可否理解我?”他的聲音有些粗啞,不過音樂的旋律很美,而粗啞的嗓音正適合唱這首歌曲。“有時我感覺有點瘋,難道你不知道,沒有人可以永遠像天使一般美好”
在熱鬧嘈雜的佛羅里達的夜晚往家走的一路上,他仍在繼續唱歌。一老一少兩個人,醉醺醺的,搖搖晃晃走著,開心到極點。
“我的內心本是出於好意,”他衝著螃蟹和蜘蛛、衝著棕櫚甲蟲和蜥蜴,還有夜空大聲唱著,“哦哦,請不要誤解我。”
南西先生把他帶到沙發前,那張沙發實在太小了,所以他決定睡在地板上。不過等他最後拿定主意要睡在地板上時,他已經半坐半躺地在小沙發裡睡著了。
一開始,他並沒有做夢,周圍只有讓人感到安心而舒服的黑暗。然後,他看到黑暗中有一團火在燃燒,於是朝著火光走去。
“你做得很好。”水牛人嘴唇不動地低聲說。
“我不知道自己到底做了什麼。”影子說。
“你帶來了和平,”水牛人說,“你把我們的話帶過去了,當成你自己的話說了出去。有一件事他們從來沒有弄明白:他們當初之所以來到這裡,還有那些崇拜他們的凡人之所以來到這裡,都是因為他們在這裡對我們有好處。當然,我們也是可以改變主意的。也許有一天,我們會改變主意的。”
“你是神嗎?”影子問。
水牛頭人搖頭否認。有那麼一陣子,影子感到對方似乎覺得他的問題很好笑。“我是這塊土地。”他回答說。
也許這個夢還有其他內容,但影子不記得了。
他聽到有什麼東西發出嘶嘶聲。他的頭很痛,眼睛後面突突地跳。
南西先生已經在做早餐了:高高的一疊煎餅、在油鍋裡嘶嘶響的燻肉、漂亮的荷包蛋,還有咖啡。他看上去身體健康得不得了,精神旺盛。
“我頭痛。”影子說。
“吃下一頓豐盛早餐,你會覺得自己好像換了一個人似的。”
“我倒寧願還是同一個人,只要換一個腦袋就好。”影子說。
“吃!”南西先生命令說。
影子只好乖乖吃早餐。
“現在覺得怎麼樣?”
“還是頭痛,而且現在胃裡塞得滿滿的。還有,我覺得我快吐了。”
“跟我來。”影子睡了一整晚的沙發旁有一個蒙著一張非洲毯子的箱子,箱子是用某種黑色的木頭做成的,看上去像小號的海盜藏寶箱。南西先生開啟掛鎖,然後開啟箱蓋。箱子裡有很多小盒子。南西先生在盒子中間到處翻找。“這是一種古老的非洲藥方,”他解釋說,“柳樹皮曬乾後磨成的粉,諸如此類的玩意兒。”
“類似阿司匹林?”
“沒錯,”南西先生說,“就是那玩意兒。”他終於從箱子最底下掏出一個特大號的阿司匹林瓶子。他開啟瓶塞,倒出幾片白色藥片。“給你。”
“箱子很漂亮。”影子說。他接過那些苦藥片,用一杯水送下去。
“我兒子送給我的,”南西先生說,“他是個好孩子。我已經很久沒有見過他了。”
“我也想念星期三,”影子說,“不管他做過什麼。我總以為馬上就會見到他了,可每次抬起頭,他都不在。”他繼續盯著海盜寶藏箱。這箱子讓他聯想起了什麼。
你會忘記很多東西,但是,千萬不要忘記這個。這句話是誰說的?
“想念他?他讓你經歷了那麼多可怕的事,讓我們大家經歷了那麼多可怕的事,你還想念他?”
“是的。”影子坦白說,“我想我還是想念他。你覺得他會回來嗎?”
“我覺得,”南西先生說,“只要有兩個人湊到一起,
《美國眾神 作者:[美] 尼爾·蓋曼》 第63部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。