閱讀足跡 永久書架

第7部分 (第1/4頁)

大刀闊斧提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。

達西先生頓住了腳步。

是從來沒聽過的曲子,不過即使唱歌的人把歌詞唱的含糊不清,但依舊能聽出裡面的歡快氣息,一瞬間達西先生的怒氣沒有了,反而覺得這樣的女孩有一絲的可愛,於是達西先生在腦子反映過來之前開了口。

“哦,透透氣,裡面確實有點悶。”莉莉婭拿起杯盤和空了的酒瓶站起來對達西先生行了個禮,微笑著說:“那麼,達西先生請繼續,我就不打擾了。”說完便走了進去。

經過走廊的時候,莉莉婭看見一個人坐在小休息室裡看書的夏洛特。盧卡斯,想想這位小姐以後會嫁給自己的表哥,並且會成為班納特宅的女主人後,莉莉婭走了進去。

“抱歉,盧卡斯小姐,打擾你了。”莉莉婭放下手裡的東西,笑著對從書中抬起頭的盧卡斯小姐說。

“你好,莉莉婭。”由於盧卡斯小姐與伊麗莎白是較好的朋友,所以這位小姐也常常回去班納特家,對於班納特家的幾位小姐都比較熟悉,不過盧卡斯小姐到時沒怎麼和莉莉婭說過話,很顯然莉莉婭突然主動的和他說話,使得這位小姐有點小小的驚訝。

“你好。你在看什麼書?”

“哦,一個法國作家寫的小說。”

“你看的懂法文?”

“是的,我父親教我的。”

“哦,真了不起。我只會一點,有時候看原版書的時候總要翻字典。”

“你愛看法國作家的書。”

“哦,我只是隨便看看,對作家沒什麼要求的。”

“是這樣,那你有看過什麼書呢?”

“一些莫泊桑的小說。”(阿作不知道莫泊桑是不是那個時代的,大家隨便看看吧)

“是嗎,我也很喜歡莫泊桑的小說。”

“看來我們有些相同的愛好,只是我的法文真的很不好,看的不多。”

“我可以教你。”盧卡斯小姐說完就覺得有些失禮,於是接著說:“我是說如果你感興趣,有空的話可以來找我。”

“那太好了,真是太謝謝你了,盧卡斯小姐。要知道我們家的人都不是很喜歡法文,當然除了瑪麗,不過她只看哲學的東西。”

“你不用叫我盧卡斯小姐,你叫我夏洛特就可以了,莉莉婭。”

“哦,那好吧,夏洛特,謝謝你。”

“莉莉婭,你不用再謝我了,我很高興能找到一個和我有相同興趣愛好的朋友。”

“我也很高興,夏洛特。”

“姐姐,你在這,為什麼不出去跳舞?”奧斯卡。盧卡斯看見自己的姐姐正在和莉莉婭聊天,也走進了休息室。

“我有點累了。奧斯卡要做什麼,怎麼不在跳舞?”

“休息時間。”

“我以為你會和你的舞伴聊天呢?”

“不,我正在找話題?”

“嗯?”

“莉莉婭小姐,不知道你是否願意和我跳下一支舞?”奧斯卡笑著轉身對莉莉婭行了個標準的邀請禮。

“當然願意。”莉莉婭考慮到和夏洛特剛開始的友誼,答應了下來。

第19章 散步偶遇

班納特全家對於在尼日菲花園度過的一晚都感到一定程度上的滿意。簡在舞會上兩次被賓利先生邀請跳舞,,班納特太太簡直覺得查爾斯。賓利先生已經是自己的女婿了,高興的在回家的車程中對女兒們誇獎賓利先生的風度偏偏與簡的溫柔和善是多麼的相配。

“簡,你真是好運,我相信那位賓利先生一定是像媽媽說的一樣喜歡上你了。”莉迪亞大笑著說。

“莉迪亞,這可是沒影的事。”簡假裝生氣的看了莉迪亞一眼。

“怎麼會,沒影。”吉蒂說:“簡,賓利先生可和你跳了兩場舞呢。在場的姑娘可都沒這個好運。”

“吉蒂,我想賓利先生只是碰巧在要找舞伴的時候看見了我而已。”簡說。

“簡,你可不應該太過謙虛。”伊麗莎白笑著說。

“伊麗莎白,我只是實事求是。”

莉莉婭不想管她們的事,就湊到瑪麗身邊問:“瑪麗,你覺得這場舞會怎麼樣?是不是和從前的每一場一樣讓你感到無聊。”

“不,我覺得很開心,莉莉婭。”瑪麗收回看向窗外的目光,笑著回答莉莉婭明顯帶了一絲調侃的話。

“能說說原因嗎?”

“莉莉婭,我從沒見過那麼好的琴,那聲音可真好聽。”瑪麗帶著羨慕的表情說。

《(傲慢與偏見)班納特家的六姑娘》 第7部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。