第24部分 (第1/4頁)
青澀春天提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
“”
“難道這事對我也不能說?”
佐佐木有些動氣了。他們雖然沒有正式結婚,可佐佐木已真的愛上了布麗奇特,甚至可以說愛得發狂。儘管如此,他還是感到如果對布麗奇特耍丈夫的威風,兩個人的心裡都不好受。長久保持同居的秘訣就在於完全的契約精神。兩個人之間有一方覺得沒有味道的時候,同居也就結束了。在這以前兩個人共同生活,互相滿足性的要求。
不過對於對方的個人私事是不能干涉的。一對男女一起生活,同眠一床,但卻互相不許侵入對方的精神領域,正是這種約定使本來很容易甜蜜豐富的同居生活變得枯燥無味了。
因此佐佐木至今還沒敢對布麗奇特使用過愛這一字眼。同居能使雙方互相發現對方的美。但它有兩種結局,一種是在同居過程中發現對方的缺點,幻想破滅;一種是越來越多地發現對方的美。
布麗奇特屬於後者。佐佐木原先不過是想逢場作戲一番的,可如今卻很願意和布麗奇特一輩子都生活在一起了。可是最近布麗奇特的樣子大有些反常。
在這樣的時候如果冒冒失失地吐出一個“愛”字來,反而有促使對方逃開的危險。
“跟你說了也沒用。”
“到底有沒有用得等我聽了以後再下結論。你先說給我聽聽嘛。”
“我不想讓你為難。”
“你不說我怎麼知道是怎麼回事呢,我很想幫你的忙。”
“我母親病了。”布麗奇特象是吐出胸中的積鬱似地說道。
“你媽媽生病了!”佐佐木從沒聽她提這件事。
“病情好象相當惡劣。”
“那你為什麼不回去看看?”
佐佐木聽布麗奇特說過她母親住在加里福尼亞。據她說她父親在她還小的時候搭了個女人離家出走了,至今下落不明。
“我沒錢回家呀。”
“錢!”佐佐木明百了布麗奇特為什麼不告訴他。她知道他沒有錢,不敢向他開口。
“到美國的飛機票要多少?
“路費倒算不了什麼。母親的病有些麻煩。胰臟上長了個惡性腫瘤,需要動手術。”
佐佐木聽不懂胰臟這個偏僻的單詞,但從布麗奇特的手勢中知道是腹部出了大毛病,需要手術治療。
他聽人說過美國的醫療費極貴,從布麗奇特的樣子看,她母親腹部的毛病似乎不象是盲腸炎之類的小毛病,好象還要厲害得多。
佐佐木想,也許是胃癌。
“沒有健康保險嗎?”
“在美國,醫生只為有錢人服務。除非是患了引起醫學研究興趣的病,窮人生了病只好擠在市民救濟醫院的大房間裡,等著不知什麼時候才能輪到的手術。在這期間一般人都不必再動什麼手術了。”
“有這樣的事!”
佐佐木一直以為有社會保險看病就不用愁了,聽了布麗奇特的話他都不敢相信是真的了。
“美國固然是世界上最富有的國家,但正因為如此,它是一個“以有錢人為中心的世界”。美國富人比窮人多,為數不多的窮人是靠大多數的富人的施捨過日子的。那些不收費的救濟醫院用的盡是些庸醫,死亡率比治癒率還高,人們管它叫死刑執行所。我不想讓母親進這樣的醫院,我想讓她在有錢人去的最高階的醫院裡接受最高階的治療。”
“這樣需要多少錢?”
佐佐木提心吊膽地問。若光是布麗奇特回國的旅費,大不了多告借幾個地方總是有辦法湊齊的,可如今是要動大手術,他連要多少錢都不知道。
“連歸國費用在內需要一百萬元左右。”
“一百萬!”
佐佐木一時嚇呆了。他根本沒有這麼多錢。目前就是叫他拿出十分之一來也辦不到。
“所以我沒有把這件事告訴你,因為我知道說了反而給你添煩惱。”
布麗奇特看佐佐木這麼副表情,告訴他說。
“我也不是沒處弄錢。你別擔心,我自己想辦法。不過為了這件事我必須得和你暫時分開一陣子。我們雖然相處日子不多,但我感到很幸福。因為我不願意和你分開,心裡難過,所以總是沒精打彩的。”布麗奇特似乎在後悔把自己缺錢的事告訴了佐佐木似地說。
“你說你有地方弄錢,什麼地方?”佐佐木對布麗奇特這句話特別不放心。
“客人中有個人對我特別有意思,如果和那個人混一夜,這點錢怕是有的。”
“混蛋!
《掛鎖的棺材》 第24部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。