閱讀足跡 永久書架

第121章 缺席 (第1/2頁)

日間雲雨提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。

這話一出,彼時還對凱西笑臉相迎的外祖母頃刻間換了臉色。

外祖母對紐特點了點頭,憂鬱地摸著自己的下巴。

“萊爾,戀愛對現在的你來說是不是太早了點?”外祖父說,只不過這次他換成了大家都能聽懂的英語,我想外祖父一定也存了故意讓紐特能聽明白的心思。

“是呀,萊爾。你才多大,就這麼進入一段關係——”我注意到外祖母不斷打量著紐特,而從外祖母的臉色來看,她實在不是很滿意。

“紐特是動物愛好者。”我對外祖母說,“事實上——比起人類,他更喜歡動物?”

“噢!”外祖母誇張地叫了一聲,剛才的打量和評判瞬間消失,換成了可親的笑臉。“那他是個好孩子。”外祖母說。

外祖母的這句話會讓紐特有什麼反應?我扭頭看向他,紐特低頭笑著,還是老樣子——他的嘴角是月牙的弧度,視線相觸的隱秘暗語給人以一種無以言喻的快感。

如果外祖母知道,紐特甚至幫助過獨角獸的生產,而我在這個學期也見到了獨角獸——在她童年的神話裡出現過的生物,也許外祖母連讓紐特回到戈德里克山谷都不捨得。

“原來這是遺傳。”凱西嘀咕說,她保持著圓睜的眼睛,笑得是那麼討人歡心。“你的外祖母也對喜歡神奇生物的男孩沒有抵抗力嗎?”

“她只是——只有麻瓜世界裡見不到的神奇生物才會吸引到外祖母。”我說,“如果不是家裡出了巫師,外祖母這輩子都不會知道那些神話裡的生物其實真實存在——只不過,麻瓜是不被允許看到它們的。”

不過外祖父就不同了,紐特是動物愛好者對他來說並不是什麼加分點。

我想,外祖父對紐特的不滿,更多是因為在他眼裡,紐特的外在形象實在不符合他作為一個男性的傳統審美。儘管紐特現在已經在努力挺直身子,這反而帶來了副作用,使他整個人看上去都有些不協調。

但外祖父自己也不是他審美中的完美男性的樣子。而且他看上去可比紐特易碎多了……

凱西湊到我耳邊,“我想我該走了。”她說,“不能讓凱利等太久,不然他會以為我對是他來接我這件事不開心。”

“再見,克蕾婭、紐特——”凱西再次和外祖父、外祖母進行了貼面禮,“聖誕快樂!”

她向凱利跑去了,家養小精靈那矮小的身體在一堆行李中看也看不過來。粗布衣服就那樣鬆鬆垮垮地掛在凱利的身上,他的表情卻沒有半分苦相。

“總是聽你說起她,今天還是第一次見。”外祖父說,他望著凱西歡快離開的背影,“凱瑟琳娜——名字聽上去和她本人真是大相徑庭。”

“要找到這個九又四分之三站臺真是十分困難。”外祖母抖了抖身上的大衣,“我和你的外祖父在九和十之間徘徊了很久,連工作人員都不敢問!不過幸好,一位好心的女士教會了我們如何穿牆而過。”

“你們怎麼會到這兒來?”我說,“我以為爸爸是突發情況——來不及通知任何人才對。”

事實上,就算爸爸來得及通知任何人,我也沒有想過來的會是外祖父母……我以為會是安德魯才對。

“噢——我們也在好奇這個。”外祖父剛才一直環繞著站臺的環境,看得出他因為第一次進入這裡,對這裡顯露出極大的好奇。外祖父看著我,喉嚨在反覆滾動,那些皺紋也跟著一起,像潮水一般——外祖母用力朝他腰間一捅。

“一個月前我們收到埃德蒙的信,他說我們可以來倫敦和他一起接你回到波爾多過聖誕。”外祖父說,“他還說我們已經見面了,你一定會很想念我們。”

我的確很想念你們,這個學期的小甜圓麵包、霍格沃茨廚房裡的美食,每次吃下它們柏圖斯的原野都袒露在我眼前,好像只要我撲上去就能觸控到那些溼潤的空氣——

“只不過我們好像沒有在站臺見到他。”外祖母說,“這真是奇怪,就算埃德蒙臨時有事也不應該不知會我們。如果不是——如果不是那位好心的女士,我們是不可能知道這個站臺究竟在哪的。”

他們再一次提到了這位「好心的女士」。我不禁好奇她是誰。

“我們無論如何都會來接你的。不管埃德蒙在不在這兒。”外祖父說,“儘管我們試圖聯絡他——沒有得到任何回應,我們還是來了。”

“是啊。”外祖母點頭贊同,“不需要他我們也可以帶你回柏圖斯過聖誕。”

“那麼,紐特……紐特是怎麼說呢?”外祖父喊出紐

《【HP】如何攻略社恐小獾》 第121章 缺席(第1/2頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。