閱讀足跡 永久書架

第118頁 (第1/2頁)

非摩安提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。

託尼面無表情的吐出一個詞:“gay”艾葉就覺得奇怪了:“他什麼都沒說呢。”託尼還有理了:“不是你認為福爾摩斯和華生是一對的嗎?他們都是一對了,難道還不是gay?瞧瞧書上寫的吧,華生的妻子沒幾年就過世了,在她過世後,華生就重新搬回到貝克街221b,從此帶著他的女兒和福爾摩斯過上了幸福的生活。我不得不大膽推測了,華生夫人為什麼年紀輕輕的就過世了,而福爾摩斯他確實能做到殺人於無形吧——我可什麼都沒說。”被他影射的福爾摩斯們沒有一個理他的,如果翻了個大白眼不算的話。西奧多正擦了他的小胖手,正要打電話給papa呢,在消化了託尼的話後,一本正經的說:“約翰是叔叔的前男友,艾麗卡是這麼說的。”託尼瞥了西奧多一眼:“雖然到最後是你這麼個姓福爾摩斯的小胖子聲援了我,但我還是幾乎被感動了。”西奧多最討厭人家叫他小胖子了,papa都不會說他胖,而且爺爺奶奶都說了小孩子就是要胖一些,他可是在倫敦兒童體重標準線內呢。當下就瞪著那雙明亮有神的大眼睛,衝一直叫他小胖子的託尼說:“根據遺傳學規律,西奧多以後最起碼會長6英尺1英寸高哦。”託尼:“……現在的小孩都這麼討厭嗎?”“如果你這句話裡的討厭指的是早慧的話,那顯然這就要感謝遺傳學了;當然,如果你指的是字面意義上的討厭的話,你可以去問問山下那所我一直說要給你和夏洛克報名的那家幼兒園小班的老師,我想他們會給你很中肯的回答的。”艾琳頭也不抬的說。孤立無援——在這裡除了艾葉,其他都是福爾摩斯,當然這句話艾葉是不承認的,夏洛克可是艾家的上門女婿,艾琳才沒有改姓福爾摩斯呢,結婚證上寫的明明白白的呢——的託尼仍舊死鴨子嘴硬不認輸,拜託,他可是一個斯塔克,斯塔克的字典裡從來沒有認輸這個單詞。他聳聳肩說:“你這麼說,我就當你是贊同我的觀點了。”“我一點都不介意你自欺欺人。”艾琳可不會在這方面落下風,而這時候從剛才託尼發表了一通“福爾摩斯和華生是妥妥的gay”言論後,就陷入沉思中的艾葉開口了:“妮妮,我認為他們gay是因為我看了很多同人小說,可你作為一個花花公子,就那麼篤定他們gay了,難道是因為你真的看了盾鐵一生推的同人小說了?還是分類在r級以上的。如果這是真的話,那我只能說,你贏了。”夏洛克和另一個諮詢偵探不約而同的說:“恭喜。”西奧多慢了半拍,他也跟著奶聲奶氣的說了恭喜。託尼,託尼無話可說。88番外長長長 06 >>>中土世界美如畫 前面提到了關於艾琳肚子裡寶寶的胎教問題,就像約翰說的,夏洛克一開始對胎教嗤之以鼻來著,但他就是那麼的口是心非,又或者終於有了點做爸爸的覺悟了,就很興致勃勃的用在他在倫敦肆意橫行,不,是破案的過程來做胎教。對此,大部分在聽到後的表情都是“wth”/“認真的嗎”,約翰還和哈德森太太吐槽了一個下午——好吧,一開始是在吐槽這獨樹一幟的胎教方式,一說開那要吐槽的事情真是太多了。約翰還想起來他第一次見到夏洛克的父母的場景,在他的認知裡能養出麥考夫和夏洛克這對兄弟的父母,怎麼也該是他們倆的翻版吧,但事實上福爾摩斯兩兄弟的父母很普通,普通到約翰都產生一種“這是他們兩兄弟的父母?不會是從哪裡僱來的演員吧”的錯覺。事實證明,他們倆還真的是麥考夫和夏洛克的父母,以及當媽咪很是稀疏平常的摸了摸麥考夫的臉,而麥考夫竟然沒有在第一時間躲開時,約翰就確定他們真的是福爾摩斯兩兄弟的父母,上帝啊,那可是麥考夫,大魔王麥考夫。剩下的相處約翰就不知道了,因為大魔王朝他微微一笑,饒是上過戰場捱過槍子的約翰也認慫,拔腿就跑了。但真的說起父母來,艾琳那邊也不大正常吧,說真的就算不是那麼情願承認,約翰認為艾琳的爸爸看起來比他還年輕,唔,和夏洛克相比也是。好吧,說到這裡似乎又跑偏了,還是哈德森太太把話題拉回到胎教上,但也不是那麼正,因為哈德森太太提到了她原先見過的四歲的夏洛克,老太太還嘀咕著:“也不知道夏洛克是把他送回他媽媽身邊去了,還是送回到福爾摩斯夫人身邊了。哦,那可真是個非常可愛的小男孩。”知道真相的約翰差點被紅茶嗆到,腦海裡《四歲男童和成年亞裔女士結合,孕育新生命,是道德的淪喪,還是精神病院出走的精神病人?》就跑出來刷屏了。得,下午茶時間到此結束了,哈德森太太。當然了,今天不是要來說約翰和哈德森太太的腦洞的,而是說訊息在傳遞過程中的擴散性。從貝克街221b到蘇格蘭場,又到了第歐根尼俱樂部,再到福爾摩斯老宅,似乎一夜之間連夏洛克的

《(綜同人)真是見了鬼了+番外》 第118頁(第1/2頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。