閱讀足跡 永久書架

第46頁 (第1/2頁)

非摩安提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。

大概劇情就是這樣,如果單看它的話,斯特林會認為這就是一個再俗套不過的故事,失足少女成長記什麼的,不過這個劇本寫得非常流暢,即便作為美國人的斯特林並不多理解英國文化,可裡面有些情感還是能夠引起他共鳴的。值得一提的是,故事並不是發生在現代,而是設定在六十年代。說起來,《虐童疑雲》的故事背景也是六十年代,在肯尼迪總統被刺殺的11日17日,《魔法奇緣》在洛杉磯中國劇院舉行了首映禮。這其實是相當於一場首映禮和電影的先行限量放映,等到11月21日,《魔法奇緣》才會大規模的上映。所以,這場首映禮,除了製片廠的高層,導演和幕後工作人員等,迪士尼還邀請了很多很有分量的影評人來觀影,期望先期口碑帶動更多的影迷在大規模上映的時候進入電影院。迪士尼對《魔法奇緣》的口碑和票房還是比較看好的,當然這也是這部電影在上映前就收到廣泛關注有關。即便有業內人士暗指迪士尼在運作《that's how you know》那首歌上滿是套路又如何,也不能阻礙《that's how you know》在過去幾個月裡火得一塌糊塗,或許迪士尼都已經在展望這首歌也同樣會在奧斯卡上有所斬獲了。迪士尼“根深樹大”,外加《魔法奇緣》未映先紅,可以說這場首映禮是近期內關注度最高的首映禮,因此在紅毯兩側早早就來了數十家來自不同城市的媒體,還有等待著檢票入場或者單純來等待偶像入場的影迷。彼得·艾弗斯就是有幸拿到了首映禮門票的影迷,不過他並沒有去等待檢票入場,而是跑來紅毯兩側又緊張又期待的站著。如果要更形象的形容下他現在的心情,那就像是在週末等待考試成績放出來,事實上,這麼形容還真和他現在所遇到的情況,有異曲同工之妙。彼得·艾弗斯,就是真相君。這沒頭沒腦的,又是什麼意思?這就得從當時迪士尼放出《that's how you know》的v後,因為在曼哈頓的時代廣場/泰晤士廣場造成了“離奇”效果——險些釀成連環事故——而備受關注後,主演v並且演唱了那首《that's how you know》的女主角,就理所當然的受到影迷們關注。不過當時迪士尼在“釣魚”麼,所以對葛瑞絲的資料是藏著掖著,但群眾的眼睛是雪亮的,就有人認出了那真的是葛瑞絲·格林博士,而負責把這難言的真相,從葛瑞絲的個人書迷論壇傳遞出去的,就是彼得·艾弗斯,影迷稱之“真相君”。不僅如此,彼得·艾弗斯還現身說法,側面說明葛瑞絲在人類學上的造詣有多高來著。彼得·艾弗斯還只是去牛津大學做了一學年的交換生,而葛瑞絲當時代課也只代了一星期,三年過去了,彼得·艾弗斯都還能對當時發生的事情“如數家珍”,由此可見當時留下了不可磨滅的印象,以至於到現在,彼得·艾弗斯就下意識的緊張了,至於期待又是怎麼一回事,都說了是印象相當深刻了。彼得·艾弗斯不是一個人來的,他手裡還緊緊握著一本…數學書籍,看他那虔誠的姿態,就跟那本數學書是《聖經》似的。事實上,來到中國劇院外的影迷,手裡還帶著書的不止彼得·艾弗斯一個。不得不說,這也是今天在中國劇院外一部分不是娛樂性電影雜誌或娛樂性雜誌的媒體到場的原因,他們大概是要專業性以及科學性很多,就是那種作風比較嚴肅的雜誌,或許葛瑞絲就曾在他們的雜誌裡發表過論文,或許他們今天像這樣跟個追星族一般的等著採訪,還是破天荒頭一遭呢。而這些記者就像他們的雜誌那樣嚴謹,和其他在好萊塢摸打滾爬的娛樂性記者們形成了鮮明的對比,大概這樣的場面在電影首映禮裡也是難得一見的吧。《洛杉磯時報》的記者忍不住多看了同行一眼,莫名生出了一股優越感:這群戰鬥力負五渣的。想歸想,可《洛杉磯時報》的記者還是在心裡下意識的將葛瑞絲·格林的分量又提高了幾分,明眼人都看出來迪士尼在力捧葛瑞絲·格林,而這個擁有著超高學歷的天才少女,在好萊塢可謂是星途坦蕩,不僅在《魔法奇緣》這樣的大製作電影做女主角,前面還和梅麗爾·斯特里普、皮爾斯·布魯斯南主演了《媽媽咪呀》。現在據說梅麗爾·斯特里普的新作,那部由得過普利策獎的同名話劇改編的《虐童疑雲》,似乎也在和葛瑞絲·格林接洽……這似乎都不僅僅能用‘坦蕩’來形容了,媒體和影評人們都對這麼一個年輕的科學家——他們都知道‘科學家’這麼一個籠統的詞,來形容葛瑞絲·格林並讓這樣的詞出現在娛樂版裡,帶著那麼點微妙的意味,可相信他們,他們找不到比這更合適,以及更簡練的詞了——會跨界,跨那麼大多界來演電影,並且還演藝的風生水起是既好奇又好奇的,當

《(美娛同人)璀璨人生+番外》 第46頁(第1/2頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。