十六.視罪 3 (第1/2頁)
蓮颯提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
神父耐心聽完因斯蒂的傾訴,反而問道,“因斯蒂,為什麼你會認為殺人有罪呢?”
這一下令因斯蒂心中的悲哀一瞬間化為烏有。“唉?因為……”
“看來你之前沒有徹底理解。”神父示意因斯蒂跟上。
他帶著因斯蒂走到旁邊的處刑場,處刑場今日也在處決著犯人。常年的處刑讓處刑場內瀰漫著血的氣味。
跟那天晚上的一樣。
不過神父的腳步並沒有停下,他們一路走到處刑場的後方,那裡有一條長長的通往地下的階梯。通道外側是象徵著死神的蛇像。
神父一邊走著,一邊說道,“這裡全是等待處刑的囚犯。”
因斯蒂往旁邊看了幾眼,階梯外並非什麼也沒有,而是間或鑄造了囚室。大概走五十步會遇上一個,裡面的犯人有的跪在地上祈求原諒,而有的則在痛罵。
他又看向神父的臉,火燭照耀下的神色是如往常一樣的平靜。
“為什麼不處刑?”因斯蒂問。
“死神有時會沒有胃口。”
“所以他們其實已經接受審判了?”
“被送來的犯人都是被審判的人。”
這倒是出乎因斯蒂的意料。火光對映在犯人臉上,他們比福利院裡的孩子好不了多少,如果硬要說哪些比孩子們強的,大概就是年齡與體格。成人的體格讓他們顯得還很精神,又或許是明知被判處了死刑卻遲遲沒有執行而帶給他們一絲僥倖。
他們還留有對生的渴望。即使被關在這不見天日的地下。
神父還在繼續說著,“因斯蒂,你可知,二十年前,赫姆道伊的法律裡沒有殺人罪。那時候連審判都沒有。上一任國王是個非常隨心所欲的人,他信奉強者。因此,他認為被殺害是源於自身的弱小。他對強者十分包容,而對弱者則嗤之以鼻。那是個非常非常動盪的時代,也是一個黃金時代。”
“為什麼這麼說?”因斯蒂只要稍微一想,便能想象那是何等的日子。“大家不都會很辛苦麼?”
“辛苦並不等於壞事。”神父露出幾分回憶的神色,“正是在那樣的時代,美好的品格才會備受提倡。人們歌頌著英雄、嚮往著英雄。與現在計較著一兩個銅板的姿態可謂天與地的差距。大家都深刻地意識著自我,反省著自我。那份對幸福渴望的意志是躺在溫床裡的人無法想象的。”
“我這麼說,你能明白麼,因斯蒂。”
因斯蒂誠實地說,“我不太明白,神父。”
“沒關係。以後你就會逐漸理解的。來,讓我們回到正題。在國王陛下繼位後,都城才制定了法律。他們列舉了上千條罪則,並且曾一度派人監督是否有人違反條例。但新的罪惡就由此衍生了。”
他們總算走到了盡頭,那裡同樣是一個牢籠。不過這個牢籠明顯跟其他籠子不同,它裡面乾淨整潔,籠子里人也穿著體面的長袍。他還坐在床上看書,姿勢優雅。
然而更因斯蒂震驚的是,這個人長得跟博瓦迪亞有些像。
當然他沒有博瓦迪亞那麼完美,只是有著相似的髮色和眉眼。而且他的面板也並不細膩,雖然比起因斯蒂已是好上許多。
過了一會兒,他才意識到有人過來了。
“神父。”他向神父點頭示意。顯然,他注意到了來自神父身旁的熱烈的視線。“這位是?”
“他是因斯蒂。”神父向其點頭示禮,向因斯蒂介紹道,“他是阿爾維斯。以前是國王陛下的執事。”
阿爾維斯微笑道,“是前任國王陛下的執事。現在只是個死人。”
“阿爾維斯在陛下上任後就被判處以殺人罪。”
即使因斯蒂還小,也覺得他們的對話驚世駭俗。
“前任陛下是被刺殺的,而被指認的兇手正是阿爾維斯。”
阿爾維斯面色不改,他臉上還帶著令人舒服的溫和的笑意。“有一些人指認了我,因為只有我在那天進入了陛下的書房。他們還在書房內發現了一些花園裡的土,而不幸的是那天花園正是由我負責。”
神父說,“人證、物證俱在。所以阿爾維斯當初被判以了死刑。”
“可我是冤枉的。”阿爾維斯說。
因斯蒂也問,“你要如何證明自己是被冤枉的?”
阿爾維斯輕輕搖了搖頭,“我無法證明。想證明人有罪相當容易,想要證明無罪卻幾乎不可能。所以我當時能拿出的……只有心了。”
神父對因斯蒂說,“我以前曾擔任陛下
《與世隔絕的理想鄉》 十六.視罪 3(第1/2頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。