三十八.無禮的客人 (第1/2頁)
蓮颯提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
一秒記住♂.{一^六,八^看,書^首^發}♂手機使用者輸入地址:♂m♂.♂♂♂♂.♂co3
親眼所見和聽別人說的程度果然不一樣。.即使死者復生發生在自己身上,還是比不得親眼見到花朵復甦來得震驚。
李銘右手食指放於嘴前,令埃克斯曼特懂得他不想談論神蹟之事。
他是誰神使嗎事到如今,埃克斯曼特也看不透了。唯一能確定的,大概就是博瓦迪亞並非普通人這件事。
“昨晚來了幾位客人,我需要您的幫助。”
“榮幸之至。蘭達,你就替我保護好獻給狼神的禮物。”
蘭達鄭重地點頭,“是”
埃克斯曼特將他帶到自己屋前,他的木屋暫時有了個新的主人。李銘略微掃了一眼,張帥的聽力真不是鬧著玩的,確實是五個人。
路上埃克斯曼特已經說了請他幫忙的原因。他自己聽不懂這些客人的語言,可同樣來自外界的博瓦迪亞或許能聽懂。
這五位客人都是二十來歲的青年,三男兩女,穿著華麗,而且極具現代風。女性穿著黑皮長筒靴,男性則是半筒皮鞋。在李銘之時,其中一位金髮少年正抓著頭髮,對其他人說著什麼,態度暴躁。在他們身後,則是用繩子搭建的臨時晾衣架,繩子上掛著同型別的衣服。
.
見有人進來,其中一位短褐發的女性適時制止了他,並朝來人說道,“您好,請問聽得懂嗎”
擁有萬能翻譯器的李銘自然不存在語言問題,他瞥了眼埃克斯曼特,微微點頭。埃克斯曼特也同樣點頭,對他說,“請您替我們交流。”
“好。”得到許可後,李銘便跟幾個外來人聊天。他自己始終說著同一種語言,可經過萬能翻譯器的翻譯,在埃克斯曼特耳裡便成了他聽不懂的話。而在外鄉人那邊,又成了純正的瓦利語。
“聽得懂,我是博瓦迪亞,你們呢”
短髮女性長舒了口氣,突然來到陌生的地方,再加上埃克斯曼特一成不變的嚴肅臉,想必心裡也有不小的壓力。“太好了,我還以為沒人聽得懂呢。我是米卡茲琪,瓦利耶夫研究院的見習生。她是我的學妹伊裡娜裡徹斯卡。”
瓦利耶夫研究院的學生這位米卡茲琪還有點像,其他幾個看著跟研究院沾不上邊啊。尤其是被她介紹的學妹,經過一夜暴雨還孜孜不倦地替自己化妝,怎麼看都不像做研究的。伊裡娜裡徹斯卡正坐在床上,對著自己的化妝鏡小鏡塗口紅。
.注意到李銘的視線,還朝他笑了一下。
米卡茲琪並沒有介紹其他三人,反而是金髮的男人在她說完之後便迫不及待地發言,“你好。看你的裝束也是貴族吧,哪家的”
李銘不客氣地將別人的家族名號拿過來用,反正埃克斯曼特聽不懂,“薩爾加多。”
“咦我也跟薩爾加多有所交集,並沒有見過你。”
“我只是旁支。”
旁支到不能出現於社交場合的,不就是私生子嗎金髮少年的眼神透露出淡淡的鄙夷,這點變化被埃克斯曼特看見,他皺了皺眉。即使聽不懂,他也能從青年的語氣和神色裡看出不是什麼好話。
米卡茲琪看了一言不發,並未出來解圍。伊裡娜裝作與她無關一般地繼續化著妝。原來如此,這群人的關係沒自己想象得親密。“怎麼稱呼”
金髮少年傲然道,“加爾塞斯提莉亞。”
提莉亞李銘的眼神瞬間變了。加爾塞斯以為他也被自己的身份驚到,所有初次聽聞他姓氏的人都是如此反應。
提莉亞,乃是瓦利耶夫皇族的姓氏。只要在瓦利耶夫土地上的東西都屬於他,奴隸、名譽、權力所以加爾塞斯理所應當地朝李銘下令道,“這個房間太破,你們就沒有能住人的房間嗎”
有,裡面還住著與你同病相憐的兄弟的屍體。“很抱歉,這已是附近最好的房間。”
“你這傢伙怎麼對王子殿下說話”加爾塞斯背後,一位身材魁梧的男子說。他長著一張威猛的面孔,臉上卻配著諂媚而謙卑的表情,簡直像把長頸鹿的頭按在老鼠身上一般彆扭。
“注意言辭,索爾斯坦。是我們失禮在先。”最後一位沒有介紹的男人笑嘻嘻道,“不過再怎麼失禮,畢竟也是王子殿下。可否請您拿出相應的尊敬呢若是讓女王陛下知道此事,定會大發雷霆。”
大發雷霆挖人肚子式的大發雷霆嗎“失禮了。我與外界接觸不多,禮儀並不熟練。”
“算了我原諒你的不敬。”加爾塞斯寬宏大量,
《與世隔絕的傷感圖片》 三十八.無禮的客人(第1/2頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。