第62頁 (第1/1頁)
醉飲長歌提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
只要是跟沈靜秉手上那個長得一樣就行了。有利於宣佈所有權。齊榆想著,目送那群穿著巫師袍子的傲羅一個接一個幾乎說得上是灰溜溜的離開了店裡。沈靜秉一屁股坐在收銀臺背後的椅子上。&ldo;怎麼了?&rdo;齊榆愜意的喝著咖啡,感覺暖到了骨子裡,&ldo;一回來就一副不高興的樣子。&rdo;&ldo;恩,我就是不高興。&rdo;沈靜秉抬頭看著天花板,無力的指了指門口,&ldo;這塊地方本來就是賣黑魔法物品的,三不管地帶,魔法部會閒的蛋疼來管這個?&rdo;&ldo;所以呢?&rdo;齊榆好整以暇。&ldo;有人要搞我們啊。&rdo;沈靜秉皺了皺鼻子,看著齊榆一副渾不在意的樣子,&ldo;反正這是你的事。&rdo;齊榆並沒有反駁他。沈靜秉一揮手,&ldo;我主外你主內!老闆這件事情就交給你了!&rdo;齊榆只是笑著不做聲。沈靜秉也沒多在意齊榆的反應,他想了想,走到門口調整了一下位面號,走了出去。他不高興,很不高興。所以他決定找個人來為他的不高興買賬。而導致他不高興還能當冤大頭的人,無疑就是那個叫洛哈特的土豪了。剛剛回來路上不是還聽說他出新書了嗎?書名就是《與吸血鬼同船旅行》沈靜秉覺得按照洛哈特先生不見棺材不掉淚見了棺材也裝沒瞅見的性格,那本書裡免不了給&ldo;吸血鬼&rdo;潑髒水。他搓搓手,覺得自己可以準備給洛哈特去一封吼叫信。對角巷作為不列顛巫師們唯一的商業街,一直相當熱鬧。並不寬敞卻人來人往的街道讓沈靜秉有種別壓迫的不適,他四處尋找著書店,最終在一個拐角停了下來。&ldo;斯內普先生?&rdo;沈靜秉看著那個拎著一個小皮箱的男人,試探的喊道。那個人腳步一頓,偏過頭來,看向沈靜秉面色微微一變,也不猶豫,直接將人拽到了一家並不是全開放的甜品店裡。沈靜秉體貼的放了個隔離器在桌子上,&ldo;你說吧,外面聽不見。&rdo;&ldo;老蜜蜂去找過你們了?&rdo;他頓了頓,&ldo;我是說……&rdo;&ldo;我知道,鄧布利多對不對?&rdo;沈靜秉坐下來,點了一個大份的芒果冰激凌球,&ldo;恩,他來找過了,大約在前幾個月就經常來。&rdo;斯內普眉頭皺了皺,&ldo;沈先生,你知道伏……&rdo;他說到一半聲音降了下去,最後甚至聽不見。&ldo;恩,我知道,我把他扔在阿爾及利亞森林了,他自己要求的。&rdo;沈靜秉看著飄過來的大份冰激凌球,挖了一大坨,塞進嘴裡,&ldo;非常抱歉借用了你的名義‐‐不過我想等他回來了,他會相當的器重你。&rdo;&ldo;聽著,沈先生,我一點都不想被他器重。&rdo;斯內普加重了音調,直言不諱,&ldo;我不需要您用您這顆小腦袋來編排我在……手下的地位。&rdo;&ldo;即使我不借用你的名義,也會想辦法找個藉口坑他……咳,送他離開,或者他能夠自己離開這裡,這並不難。&rdo;沈靜秉又吃了一大勺冰激凌,凍得打了個哆嗦,&ldo;你本來就知道他還沒死不是嗎,你的左手……還有鄧布利多,恩……我可給你創造了很好的機會。&rdo;&ldo;你想表達什麼?&rdo;斯內普眯了眯眼。&ldo;我就是想說……&rdo;沈靜秉坐得端正了些讓自己看起來儘量嚴肅一點,&ldo;他回來之後也許不會再是你印象中的那樣了,你的間諜生涯也許能夠輕鬆一點‐‐你知道,我通常不會說假話。&rdo;斯內普聽他說完心裡毫無放鬆感,反而高高的提了起來。事實上斯內普並不願意給他們任何一方當情報員‐‐說難聽點是間諜。斯內普不知道在莉莉被自己害死之後到底還能為什麼而活,並不是說沒有莉莉就活不下去,而是害死了摯愛之後的悲慟與愧疚遠遠大於了對於生存下去的渴望。鄧布利多給了他一個很好的寄託。‐‐哈利波特。這讓在黑魔王與波特夫婦同歸於盡之後,就沒日沒夜的窩在馬爾福家的藥劑室裡的斯內普終於從無窮無盡的魔藥製作中拔出了頭。然後他與他忙得焦頭爛額的金髮朋友在上威森加摩法庭的前一天去找了齊榆。
《用繩命來作死》 第62頁(第1/1頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。