第49部分 (第1/4頁)
生在秋天提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
國沒有就此事向蘇聯發難。
同一日,莫斯科廣播電臺報道了美蘇協議的主要內容,其中包括美國除了口頭保證不侵犯古巴外,協議還規定土耳其和古巴導彈對等撤除。卡斯特羅聽到廣播後,感到十分憤怒,他認為蘇聯不應向美國妥協,他甚至罵了赫魯曉夫一句。這樣一來,由“導彈危機”引起的一場風雲翻滾的戰爭風波已經平息下來,他也清楚地看到了這一點。
赫魯曉夫在接受記者採訪時,表示導彈拆除的決定也是基於來自島內的訊息,主要是指卡斯特羅26日電文。另外,他認為如果按照卡斯特羅的建議首先打擊美國,將會引發無可挽回的核戰爭。
卡斯特羅得知赫魯曉夫發表幾乎是批評他的言論後,立即作出反應,寫出一封長信進行反駁。他在信中用有力的筆調寫道:“我不知道先生得到什麼訊息。我只回答有關我給您的信函……面對事件,我們所做的,同志,是準備好投入戰鬥。在古巴,只有一種警報:戰鬥警報。”
卡斯特羅在信中用充滿激情的語調繼續說:“……許多決心為高尚的人格而獻身的人,古巴人和蘇聯人,當他們得知那驚人的、意想不到的、實際上是無條件拆除武器時,個個眼中流出了淚水……我們知道——不要以為我們無視——如果爆發熱核戰爭,我們將被毀滅。但是,我們並未因此而請求您撤走導彈,也未因此請求您讓步。先生相信我們希望戰爭?如果發生入侵,如何避免它?正是因為這是可能的……若真的發生了,難道讓瘋子去結束戰爭?……我理解不應當把決定的特權送給侵略者,更何況還要使用核武器……戰友赫魯曉夫,我沒有向您建議蘇聯去做侵略者,因為那樣做已遠遠超出了不恰當……那是我的不道德和卑鄙;但是,從帝國主義發動打擊的那一刻起,決心保衛我們的武裝力量……必將給予敵人以毀滅性回擊……”
導彈引起的危機(3)
關於先發制人的問題,卡斯特羅用堅定不移的語氣反駁說:“每人都有自己的看法。關於五角大樓侵略勢力的罪惡以及它那先發制人的打擊傾向,我堅持自己的觀點。先生可以說服我說我錯了,但在說服我之前,不能對我說我錯了……”
卡斯特羅在信中還豪邁地寫道:“不是一些人,而是許多人此時正生活在苦惱和憂傷中……然而,我們的人民有著不可動搖的抵抗決心……可能它比任何時候都更加需要相信自己和鬥爭的決心……”
卡斯特羅最後寫道:“我們將繼續前進,我們的友好關係和對蘇聯永遠的感謝是不可摧毀的。”
與此同時,最令卡斯特羅感到擔憂和不安的是蘇聯的猶豫和軟弱,他希望透過導彈危機對美國挑起的衝突有個徹底和體面的解決。他還認為,美蘇兩國僅僅以口頭協定古巴不成為美國軍事入侵的目標是不夠的,這應該以文字的形式向全世界進行公佈。另外,美蘇談判時,根本沒有徵求古巴的意見,而且也沒有發出具一定法律效力的聯合公報。在這種情況下,他向美國提出了5條談判要求,並將這5點要求公開發表。這5條談判要求如下:
“1�結束美國對古巴實行的經濟封鎖和所有貿易、經濟的強制措施;2�結束來自美國領土和幾個僕從國的所有顛覆活動、從空中和海上投放和運送武器及爆炸物、組織僱傭軍入侵、間諜滲透、進行破壞和其他類似活動;3�結束來自美國和波多黎各基地的強盜襲擊;4�停止美國軍艦和飛機侵犯領空和領海;5�撤出關塔那摩基地,歸還被美國佔領的古巴領土。”
然而,美國拒絕與古巴單獨談判,只承認與蘇聯達成的口頭協議。這時,在聯合國安理會的一次會議上,聯合國秘書長吳丹要求美國停止對古巴的封鎖,蘇聯停止運送武器,古巴停建發射架。
卡斯特羅同意撤走導彈,同時拒絕對其領土進行檢查,因為“古巴永遠不接受強加的立場”。
10月30日,應卡斯特羅的邀請,聯合國秘書長吳丹飛抵哈瓦那對古巴進行訪問。在與吳丹的會談中,他提出不能接受建立在口頭允諾上的任何協議。在第二次會談中,他又強調為尋求一個永久性方案必須答應他提出的保證條件。
這時,美國根據口頭協議,停止了一切針對古巴的行動,其中包括“蛇獴”行動和軍事入侵計劃,另外還接受了卡斯特羅提出的五條要求中的一條。卡斯特羅對此說:“五點中的一點已被接受。美國政府豢養的‘烏鴉’(指古巴流亡代表)現在想吞食它。”
當蘇聯從古巴撤走導彈時,引起了古巴民眾的嘲笑,並在古巴流傳著一支歌謠:尼基塔,不是男人
《巨大的拉美加》 第49部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。