第59部分 (第1/4頁)
生在秋天提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
布什還宣稱說:“我希望看到他們從那個高度軍事化的島嶼上發生轉變,使民主有可能實現。但是我認為,如果我們對尼加拉瓜和巴拿馬有幫助的話,那隻會對古巴增加壓力,使之實行改革。”
布什在與國會議員們討論古巴問題時,十分擔心地說:“我感到特別失望的是,卡斯特羅看來正在鞏固他的極權主義者的地位,而不想舉行自由而公正的選舉。”
另外,美國一些官員認為,古巴的經濟已陷入崩潰狀態。
儘管如此,卡斯特羅也不會向美國屈服,他將針鋒相對與美國鬥爭到底。這是他始終不會改變的決心。
1990年3月14日,在春天迅猛來臨的時節,卡斯特羅仍然懷著自信的心情,以不向任何勢力屈服的姿態,從哈瓦那飛抵巴西首都巴西利亞,參加費爾南多·科洛爾·德梅洛總統的就職儀式。在機場,他受到了巴西方面的熱烈歡迎。
在到達巴西利亞前,卡斯特羅就已經預見,此次巴西之行肯定會遭到親美國家的圍攻和一些記者的發難。但是他並不害怕。當他到達巴西利亞後,立即成為新聞媒體和一切政治活動中的焦點人物。一次,一位記者刁難他說:一個政治家永遠在盛宴結束前一分鐘、而不是結束後一分鐘離席。另一個記者發難問:當世界在現代化中前進時,你是否感到已成為一個被時間遺忘的落伍者,是否因執政而感到疲憊或沮喪?
卡斯特羅嘲笑了一下,自信地指著自己的大腦回答說:“30年中我被迫如此頻繁地使用大腦,像一個奧林匹克冠軍,而且有過之而無不及,以致使我感到身體依然矯健。”
當有人說古巴從不進行投票選舉,而他躲在城堡中獨斷專行的問題時,卡斯特羅向記者們解釋說:最初幾年古巴沒有進行選舉是由於當時的特點,是穩定革命形勢的需要。接著,他告訴記者說:後來根據古巴憲法建立的議會制的型別,在國民議會和古共中央換屆時,他可以、而且被選為國家、政府和黨的領導人。
另外,有人將卡斯特羅看成是頑固的獨裁者,也有人將他看成是擊不倒的傳奇英雄,因為他始終堅持自己的信念。關於是否放棄權力的問題,他指出說:“人民把我放在那個位置,一個革命者不能開小差……過錯不在我,而是美國佬。30年來他們一直想謀殺我,沒有得逞……適當時機,當我感到我已無用或者有害時,我將主動請求——是要求——他們解除我的責任。”
然而,卡斯特羅的解釋和回答未能使一些記者感到滿意,認為他的回答避開了主要問題,是一種油滑的回答。在這種情況下,他壓制住內心的火氣,反問道:“為什麼你們不深入‘採訪’你們本職的議題,而像鸚鵡學舌一樣重複通訊社包裝的輿論?”這使記者們感到了他的鋒芒。
當巴西的一部分執政和在野議員要求古巴直接選舉時,卡斯特羅進行了針鋒相對的反駁。他在滔滔不絕的反駁,差點為“如此刁難革命”而怒髮衝冠。
在參加科洛爾總統就職儀式這天,卡斯特羅與美國副總統丹奎爾在國民議會門口相遇,他們的目光短暫對視了一下,彼此沒有講話。在警察的安排下,卡斯特羅先行到達預定地點。在向科洛爾總統表示祝賀時,總統府的工作人員安排他到排著長長祝賀佇列的前面,這樣可以不用排隊並優先向當選總統表示祝賀。但是他拒絕了,寧願按秩序排在美洲銀行總裁弗朗西斯科·伊格萊西亞前面。
有一次,在一個活動場所,卡斯特羅再一次與美國副總統丹奎爾相遇。在他們一種奇怪的含沙射影的短暫交談中,丹奎爾對他的一身軍裝感到十分“吃驚”,認為這種打扮不合時宜。於是,他毫不相讓地反駁說:我的服裝不是“兵痞”服,而是馬埃斯特臘山的,但美國副總統的確是個“花花公子”。
絕不順服的雄獅(2)
與此同時,有人開始批評起卡斯特羅的鬍子來,並斷定他的鬍子和頭髮一樣都是染的。不過,一些人還是對他的軍裝感興趣,成為議論的主要話題。這時,以武力走上臺的巴拉圭總統安德烈斯·羅德里格斯將軍向卡斯特羅建議說,可以像他一樣穿一身西裝,這樣能避免不必要的麻煩。但是,卡斯特羅沒有理會他,認為自己穿什麼服裝用不著別人指手畫腳。有一次盛大的午宴結束後,他發現巴拉圭總統走在前面,於是猛然叫了一聲:“將軍!”巴拉圭總統立即回過頭來,臉上露出高興的笑容。他幾步跨到總統跟前指出說:“正如先生所看到的,一件衣服可以穿在外面或裡面……先生未穿軍服,但一聽到將軍,便馬上反應,嗯!”
關於拉美團
《巨大的拉美加》 第59部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。