閱讀足跡 永久書架

第54部分 (第1/4頁)

噹噹噹當提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。

'16'太后令永巷囚戚夫人,髡鉗,衣赭衣,令舂。遣使召趙王如意。使者三反,趙相周昌謂使者曰:“高帝屬臣趙王,王年少;竊聞太后怨戚夫人,欲召趙王並誅之,臣不敢遣王。王且亦病,不能奉詔。”太后怒,先使人召昌。昌至長安,乃使人復召趙王。王來,未到;帝知太后怒,自迎趙王霸上,與入宮,自挾與起居飲食。太后欲殺之,不得間。

'16'呂太后下令把戚夫人關在宮中永巷裡,剃去頭髮,帶上刑具,穿上土紅色的囚服,做舂米的苦活。她又派使者去召趙王劉如意,使者三次往返,趙相周昌對使者說:“高帝生前把趙王囑託給我,趙王年紀小,我聽說呂太后怨恨戚夫人,想把趙王召去一齊殺掉,我不敢讓趙王去。而且趙王也病了,不能接受命令。”呂太后聽到回報,大為憤怒,便先派人去召周昌。待周昌到了長安,才派人再去召趙王。趙王前來,還未到達時,漢惠帝聽說呂太后要對趙王動怒,便親自去霸上迎接趙王,與他一起入宮,自己帶著他一同吃飯睡覺。呂太后想殺掉趙王,但找不到機會。

孝惠皇帝元年(丁未、前194)

漢惠帝元年(丁未,公元前194年)

'1'冬,十二月,帝晨出射。趙王年少,不能蚤起;太后使人持鴆飲之。黎明,帝還,趙王已死。太后遂斷戚夫人手足,去眼,輝耳,飲喑藥,使居廁中,命曰“人彘”。居數日,乃召帝觀人彘。帝見,問知其戚夫人,乃大哭,因病,歲餘不能起。使人請太后曰:“此非人所為。臣為太后子,終不能治天下。”帝以此日飲為淫樂,不聽政。

'1'冬季,十二月,惠帝凌晨便出去打獵,趙王因為年紀小,不能早起同去,呂太后便派人拿著毒酒讓趙王喝。黎明,惠帝回宮時,趙王已經死了。呂太后又下令砍斷戚夫人的手、腳,挖去眼珠,燻聾耳朵,喝啞藥,讓她呆在廁所裡,稱她為“人彘”。過了幾天,呂太后便召惠帝來看“人彘”。惠帝見後,問知這就是戚夫人,便大哭起來,從此患病,一年多不能起身。他派人向呂太后請求說:“這種事不是人做的。我雖然是太后您的兒子,到底還是治不了這個天下。”惠帝因此每天飲酒淫樂,不理政事。

臣光曰:為人子者,父母有過則諫;諫而不聽,則號泣而隨之。安有守高祖之業,為天下之主,不忍母之殘酷,遂棄國家而不恤,縱酒色以傷生!若孝惠者,可謂篤於小仁而未知大誼也。

臣司馬光曰:做兒子的,見父母有過失就應該勸諫;勸諫不聽,就應該跟著痛哭。哪有繼承漢高祖的偉業,當天下的君主,因為不忍心於母親的殘酷,便拋棄國家不顧念,縱情酒色自傷身體的道理!像漢惠帝這樣,可以說只是固執於小的仁愛,而不知道大義啊!

'2'徙淮陽王友為趙王。

'2'朝廷改封淮陽王劉友為趙王。

'3'春,正月,始作長安城西北方。

'3'春季,正月,開始修築長安西北面的城牆。

二年(戊申、前193)

二年(戊申,公元前193年)

'1'冬,十月,齊悼惠王來朝;飲於太后前,帝以齊王,兄也,置之上坐。太后怒,酌鴆酒置前,賜齊王為壽。齊王起,帝亦起取卮;太后恐,自起泛帝卮。齊王怪之,因不敢飲,佯醉去;問知其鴆,大恐。齊內史士說王,使獻城陽郡為魯元公主湯沐邑。太后喜,乃罷歸齊王。

'1'冬季,十月。齊悼惠王劉肥來朝見惠帝,在呂太后面前舉行酒宴。惠帝認為齊王是自己的哥哥,便請他坐上座。呂太后非常惱怒,讓人倒了一杯毒酒放在面前,賞賜給齊王,為他祝福。齊王剛起身要接,惠帝也起身來取酒杯崐。太后一見大驚,自己起來潑去惠帝手中的酒。齊王心知有怪,不敢再喝,假裝酒醉離去。經打聽知道那是杯毒酒,大為驚恐。齊國一個名叫士的內史向齊王建議,使齊王獻出城陽郡做呂太后女兒魯元公主的湯沐邑。太后因此大喜,便放走了齊王。

'2'春,正月,癸酉,有兩龍見蘭陵家人井中。

'2'春季,正月,癸酉(初四),蘭陵一平民家的井中出現兩條龍。

'3'隴西地震。

'3'隴西發生地震。

'4'夏,旱。

'4'夏季,大旱。

'5'陽侯仲薨。

'5'陽侯劉仲去世。

'6'文終侯蕭何病,上親自臨視,因問曰:“君即百歲後,誰可代君者?”對曰:“知臣莫如主。”帝曰:“曹參何如?”何頓首曰

《柏楊白話版資治通鑑 下載》 第54部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。