第36部分 (第1/4頁)
噹噹噹當提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
夏,四月,沛公南攻潁川,屠之。因張良,遂略韓地。時趙別將司馬方欲渡河入關,沛公乃北攻平陰,絕河津南,戰洛陽東。軍不利,南出轅,張良引兵從沛公;沛公令韓王成留守陽翟,與良俱南。
夏季,四月,劉邦向南進攻潁川,屠戮了一番。因得到張良的輔助,攻取了故韓國的領地。這時趙軍所屬部將司馬正要渡黃河進入函谷關,劉邦於是崐就向北進攻平陰,切斷黃河渡口南部地區,在洛陽東面與秦軍交鋒。但因作戰不利,向南撤出轅關,張良領兵跟隨劉邦;劉邦即命韓王韓成留守陽翟,自己與張良一起南下。
六月,與南陽守戰東,破之,略南陽郡;南陽守走保城,守宛。沛公引兵過宛,西;張良諫曰:“沛公雖欲急入關,秦兵尚眾,距險;今不下宛,宛從後擊,強秦在前,此危道也!”於是沛公乃夜引軍從他道還,偃旗幟,遲明,圍宛城三匝。南陽守欲自剄,其舍人陳恢曰:“死未晚也。”乃逾城見沛公曰:“臣聞足下約先入咸陽者王之。今足下留守宛,宛郡縣連城數十,其吏民自以為降必死,故皆堅守乘城。今足下盡日止攻,士死傷者必多;引兵去宛,宛必隨足下後。足下前則失咸陽之約,後有強宛之患。為足下計,莫若約降封其守;因使止守,引其甲卒與之西。諸城未下者,聞聲爭開門而待足下,足下通行無所累。”沛公曰:“善!”秋,七月,南陽守降,封為殷侯;封陳恢千戶。
六月,劉邦率軍在縣東面與南陽郡守呂交戰,擊敗了秦軍,奪取了南陽郡。南陽郡守敗逃,回保城池,固守郡的治所宛城。劉邦領兵繞過宛城西進。張良勸他道:“您雖然想要儘快入關,但是目前秦軍尚兵多勢眾,且又可據險頑抗,倘若現在不攻下宛城,一旦宛城守敵從背後夾擊,前面又有強大的秦軍阻擋,將是很危險的!”劉邦於是連夜率軍抄小道返回,放倒旗幟,在天沒亮時,將宛城重重圍住。南陽郡守見狀想自殺,他的舍人陳恢說:“想要尋死還早了點兒吧。”就翻越城牆去見劉邦說:“我聽說您曾受楚懷王之約,先攻入咸陽的即在關中稱王。如今您滯留在這裡攻打宛城,而宛城很大,連城數十座,城內軍民自認為投降也是必死無疑,故都登城堅守。現在您整日停留在這裡攻城,士兵死傷的必定很多,如若您率軍撤離宛城,宛城的守軍又肯定要尾隨追擊。這樣一來,您在前則耽誤了先入咸陽者稱王的約定,在後則有遭到強大的宛城守軍夾擊的憂患。我為您著想,還不如訂約招降,加封南陽郡守,仍讓他留守郡中,而率領他的軍隊一道西進。這樣,那些沒有投降的城邑,聞訊就會爭先恐後地開啟城門等候您的到來,屆時您就可以通行無阻了。”劉邦說:“好!”秋季,七月,南陽郡守呂舉城投降,劉邦封他為殷侯;並封給陳恢享用一千戶的賦稅收入。
引兵西,無不下者。至丹水,高武侯鰓、襄侯王陵降。還攻胡陽,遇番君別將梅,與偕攻析、酈,皆降。所過亡得滷掠,秦民皆喜。
於是劉邦率軍西進,所過城邑沒有不降服的。待到達丹水時,高武侯戚鰓、襄侯王陵也歸降了。劉邦又回攻胡陽,遇見番君屬下的將領梅,便與他一同攻打析和酈,二地都投降了。劉邦命令軍隊所過之處不得擄掠,秦地的百姓都非常喜悅。
'8'王離軍既沒,章邯軍棘原,項羽軍漳南,相持未戰。秦軍數卻,二世使人讓章邯。章邯恐,使長史欣請事;至咸陽,留司馬門三日,趙高不見,有不信之心。長史欣恐,還走其軍,不敢出故道。趙高果使人追之,不及,欣至軍,報曰:“趙高用事於中,下無可為者。今戰能勝,高必疾妒吾功;不能勝,不免於死。願將軍孰計之!”
'8'王離的軍隊已經覆沒,章邯的軍隊駐紮在棘原,項羽的軍隊則屯駐漳水的南面,兩軍對壘相持,尚未交戰。秦軍幾次後撤,二世為此派人去責問章邯。章邯頗為恐懼,遣長史司馬欣前去請示事務。司馬欣抵達咸陽後,在皇宮的外門司馬門逗留了三天,趙高也不予接見,表示出不信任的意思。長史司馬欣驚恐,奔回他的軍中,不敢再走原路。趙高果然派人來追趕他,但是沒追上。司馬欣回到章邯軍中,報告說:“趙高在朝中專權,下面的人沒有能有所作 為的。現在作戰如果能夠獲勝,趙高必定會嫉妒我們的功勞;不能取勝,便免不了一死。希望您對此仔細斟酌!”
陳餘亦遺章邯書曰:“白起為秦將,南征鄢郢,北坑馬服,攻城略地,不可勝計,而竟賜死。蒙恬為秦將,北逐戎人,開榆中地數千裡,竟斬陽周。何者?功多,秦不能盡封,因以法誅之。今將軍為秦將三歲矣,所亡失以十萬數;而諸侯並起滋益多。彼趙高素諛
《柏楊白話版資治通鑑 下載》 第36部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。