第89部分 (第1/4頁)
噹噹噹當提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
'5'天子病鼎湖甚,巫醫無所不致,不愈。游水髮根言上郡有巫,病而鬼神下之。上召置,祠之甘泉,及病,使人問神君,神君言曰:“天子無憂病;病少愈,強與我會甘泉。”於是病癒,遂起幸甘泉,病良已,置酒壽宮。神君非可得見,聞其言,言與人音等,時去時來,來則風肅然,居室帷中。神君所言,上使人受,書其言,命之曰“畫法”。其所語,世俗之所知也,無絕殊者,而天子心獨喜;其事秘,世莫知也。
'5'漢武帝在鼎湖宮得了重病,巫師、醫生等想盡辦法,仍然不愈。游水髮根說,上郡有一巫師,生病時有鬼神附體。漢武帝將他召來安置在甘泉宮祭祀,及至發病時,派人問於神靈,神靈言道:“天子不必擔心病,待稍有好轉後,堅持來甘泉宮與我相會。”於是漢武帝病體稍愈,立即前往甘泉宮。徹底痊癒後,又在專門奉祀神靈的壽宮中擺設酒宴。人們並不能見到神靈,只能聽到神靈的聲音,與人聲一樣。神靈忽來忽去,來時肅然有風,居於帷帳之中。漢武帝命人將神靈說的話記錄下來,命名為“畫法”。神靈所說的話,是世俗之人所能知曉的,毫無特殊之處,只有漢武帝一個人聽了心中高興。此事非常崐機密,外人並不知曉。
時上卒起,幸甘泉,過右內史界中,道多不治,上怒曰:“義縱以我為不復行此道乎!”銜之。
當時漢武帝突然起身前往甘泉宮,經過右內史管界,見道路大多毀壞失修,生氣地說:“義縱難道認為我再也不能走這條道路了嗎!”因而懷恨在心。
六年(甲子、前117)》/B
六年(甲子,公元前117年)
'1'冬,十月,雨水,無冰。
'1'冬季,十月,降雨,水未結冰。
'2'上既下緡錢令而尊卜式,百姓終莫分財佐縣官,於是楊可告緡錢縱矣。義縱以為此亂民,部吏捕其為可使者。天子以縱為廢格沮事,棄縱市。
'2'漢武帝頒佈了“緡錢令”後,又尊崇卜式,但老百姓卻始終不肯拿出自己的財產幫助國家,於是由楊可主持,對隱瞞財產者進行的告發和懲處大規模地進行。義縱認為此舉騷擾了百姓,命官吏逮捕楊可派出的人員。漢武帝以義縱抗拒聖旨、阻撓告密之事,將其處死。
'3'郎中令李敢,怨大將軍之恨其父,乃擊傷大將軍,大將軍匿諱之。居無何,敢從上雍,至甘泉宮獵,票騎將軍去病射殺敢。去病時方貴幸,上為諱,雲鹿觸殺之。
'3'郎中令李敢怨恨大將軍衛青使其父李廣抱恨而死,將衛青打傷,但衛青卻將此事隱瞞起來。不久,李敢隨漢武帝到雍地甘泉宮狩獵,被票騎將軍霍去病用箭射死。霍去病當時正受寵信,聲勢顯赫,漢武帝為其隱瞞真相,宣稱李敢是被鹿撞死的。
'4'夏,四月,乙巳,廟立皇子閎為齊王,旦為燕王,胥為廣陵王,初作誥策。
'4'夏季,四月乙巳(二十八日),漢武帝在太廟冊封皇子劉閎為齊王,劉旦為燕王,劉胥為廣陵王,從此開始用頒佈“誥策”的形式冊封諸王。
'5'自造白金、五銖錢後,吏民之坐盜鑄金錢死者數十萬人,其不發覺者不可勝計,天下大抵無慮皆鑄金錢矣。犯者眾,吏不能盡誅。
'5'自從鑄造白金幣、五銖錢之後,官吏和百姓因私鑄錢幣而被處死的有數十萬人,至於那些尚未發覺的更是多得無法計算,天下人幾乎都在私鑄錢幣。由於犯此法的人太多了,官府不可能將他們全部誅殺。
'6'六月,詔遣博士褚大、徐偃等六人分循郡國,舉兼併之徒及守、相、為吏有罪者。
'6'六月,漢武帝下詔書派遣博士褚大、徐偃等六人分別到全國各郡和諸侯國視察,舉劾各地併吞貧民耕地之人和違法犯罪的郡守、諸侯國丞相及其他地方官吏。
'7'秋,九月,冠軍景桓侯霍去病薨。天子甚悼之,為冢,像祁連山。
'7'秋季,九月,冠軍景桓侯霍去病去世。漢武帝非常悲痛,為他仿照祁連山形狀修了一座墳墓。
初,霍仲孺吏畢歸家,娶婦,生子光。去病既壯大,乃自知父為霍仲孺。會為票騎將軍,擊匈奴,道出河東,遣吏迎仲孺而見之,大為買田宅奴婢而去;及還,因將光西至長安,任以為郎,稍遷至奉車都尉、光祿大夫。
當初,霍仲孺謝職返回家鄉,娶了妻子,生下兒子霍光。霍去病長大後,才得知霍仲孺是自己的父親,當他作為票騎將軍北擊匈奴,經過河東時,特派官吏將霍仲孺接來相見,為他購買了大量田宅奴婢
《柏楊白話版資治通鑑 下載》 第89部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。