第98部分 (第1/4頁)
噹噹噹當提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
肯濾檔潰骸叭綣�儆惺��Ъ��頤薔妥鬩蘊油蚜恕O衷諞衙揮形淦髟僬劍�熗烈院螅�橢荒蘢�缺磺芰耍�蝗綹髯蘊用��褂腥四芄喚男姨油鴉厝ケǜ嫣熳印!庇謔敲��棵咳松澩���閃福�黃���級ǖ秸諑艙匣岷稀0胍故保�盍昝�嘶鞴慕行呀�棵牽��焦囊啞疲�貌幌臁@盍曖牒�幽甓伎縞險鉸恚��該�呈扛�妗P倥����銼�婧笞坊鰨��幽暾剿饋@盍晁檔潰骸拔乙鹽廾婺勘ù鴰實郾菹鋁耍 庇謔峭督怠F淥�朔稚⑼晃В�踴乇呷�撓興陌儆噯恕�
陵敗處去塞百餘里,邊塞以聞。上欲陵死戰;後聞陵降,上怒甚,責問陳步樂,步樂自殺。群臣皆罪陵,上以問太史令司馬遷,遷盛言:“陵事親孝,與士信,常奮不顧身以徇國家之急,其素所畜積也,有國士之風。今舉事一不幸,全軀保妻子之臣隨而媒櫱其短,誠可痛也!且陵提步卒不滿五千,深蹂戎馬之地,抑數萬之師,虜救死扶傷不暇,悉舉引弓之民共攻圍之,轉鬥千里,矢盡道窮,士張空,冒白刃,北首爭死敵,得人之死力,雖古名將不過也。身雖陷敗,然其所摧敗亦足暴於天下。彼之不死,宜欲得當以報漢也。”上以遷為誣罔,欲沮貳師,為陵遊說,下遷腐刑。
李陵兵敗之處距邊塞只有一百餘里,邊塞將領將此事報告朝廷。漢武帝本希望李陵能死戰,後聽說李陵投降匈奴,十分憤怒,責問陳步樂,陳步樂自殺而死。滿朝大臣都說李陵有罪,漢武帝問太史令司馬遷對此事的看法,司馬遷竭力為李陵分辯說:“李陵對父母孝順,對士人講信義,常常奮不顧身,赴國家急難,這正是他平時的志願所在,頗有國士的風範。如今出征偶然不幸失敗,那些保全自身性命和妻子兒女的臣子就跟著捏造他的短處,實在令人痛心!況且李陵率領不到五千步兵,深入滿是戰馬的匈奴腹地,抵擋數萬敵軍;匈奴被打得連救死扶傷都顧不過來,將全國所有能拉弓射箭的人全部調來圍攻李陵。李陵率部轉戰千里,箭矢用盡,無路可走,將士們手拿著沒有箭的空弩機,冒著敵人鋒利的槍尖刀刃,仍然面向北方拚死力戰,能夠得到部下這樣的拚死效力,既使是古代的名將,也不過如此!李陵雖然兵敗,但他對匈奴的打擊也足以使他名揚天下了。李陵之所以沒有死節,當是想找機會報效國家。”漢武帝認為司馬遷在誣陷欺騙,是為了詆譭李廣利,為李陵遊說開脫,下令對司馬遷施以宮刑。
久之,上悔陵無救,曰:“陵當發出塞,乃詔強弩都尉令迎軍;坐預詔之,得令老將生奸詐。”乃遣使勞賜陵餘軍得脫者。
很久以後,漢武帝才對原先使李陵陷入孤立無援的境地表示後悔,說道:“應當在李陵率軍出塞時,再讓強弩將軍路博德前去接應;而我預先就頒下詔書,使老將路博德生出奸詐之心,不肯接應李陵。”於是派使臣對逃脫回來的李陵餘部進行慰勞賞賜。
'3'上以法制御下,好尊用酷吏,而郡、國二千石為治者大抵多酷暴,吏民益輕犯法;東方盜賊滋起,大群至數千人,攻城邑,取庫兵,釋死罪,縛辱郡太守、都尉,殺二千石,小群以百數掠滷鄉里者,不可勝數,道路不通。上始使御史中丞、丞相長史督之,弗能禁;乃使光祿大夫範昆及故九卿張德等衣繡衣,持節、虎符,發兵以興擊。斬首大郡或至萬餘級,及以法誅通行、飲食當連坐者,諸郡甚者數千人。數歲,乃頗得其渠率,散卒失亡復聚黨阻山川者往往而群居,無可柰何。於是作《沉命法》,曰:“群盜起,不發覺,發覺而捕弗滿品者,二千石以下至小吏,主者皆死;”其後小吏畏誅,雖有盜不敢發,恐不能得,坐課累府,府亦使其不言,故盜賊浸多,上下相為匿,以文辭避法焉。
'3'漢武帝用法制來控制國家,喜歡任用執法嚴苛的官吏,各郡、國的二 千石官也大多以殘暴的手段治理地方,而小吏和平民百姓對犯法卻越發不當回事。東部地區盜賊興起,大股數千人,攻打城邑,奪取府庫的兵器,釋放犯死罪的囚徒,捆縛、汙辱郡太守、都尉,殺死二千石官;小股數百人,在鄉村中劫殺搶掠,多得無法計算,致使道路斷絕。漢武帝開始只派御史中丞、丞相長史負責督察鎮壓,但未能禁絕;於是派光祿大夫範昆及曾經位居九卿的張德等身穿繡花官服,手持皇帝符節和調兵的虎符,調集軍隊進行圍剿,有的大郡斬殺達一萬餘人;另外,各郡因幫助盜賊通行、提供食物而受到牽連、犯法被殺的普通百姓多的也達數千人。過了幾年,抓獲了大部分盜賊首領。一些被打散逃亡的人,往往重新聚集在一起,佔據山川險要之處,官府無可奈何。於是,漢武帝命人制定《沉命法》,規定:“凡有成幫結夥盜賊興起
《柏楊白話版資治通鑑 下載》 第98部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。