閱讀足跡 永久書架

第7部分 (第1/4頁)

不言敗提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。

“火車離開一個小站後,乘客中間突然騷動起來,人們從座位上跳起來,迫不及待地圍住剛上車的高個子,用老熟人的口氣向他打招呼:‘嗨,亞伯,你好嗎?’他熱情地回答:‘晚上好,本!你好啊,約翰!看見你真高興,迪克!’他不知說了點什麼,又引起一陣歡笑,車廂裡聲音太雜,我聽不清他說的話。我的同伴認出了他,叫了起來:‘哎喲!這就是林肯,是他,沒錯!’他擠過人群,把我介紹給亞伯拉罕?林肯,這是我第一次和他見面……他對我說話的口氣又隨和又親切,好像我們是老相識似的……然後我們一起就坐。他話音很高,又很悅耳……他的模樣、樸實無華的言辭,沒有一丁點矯揉造作,也沒有任何優越感,讓我感到我們好像從小就認識、早就是好朋友。我們交談時,他經常在談話裡插進新奇的故事,每個故事都切合當時的話題……”

林肯能夠與各種人愉快地交談——不論是作風嚴謹的科學家、老謀深算的政客、傲慢的外國元首還是謙卑的農民。他的口語就像農民一樣樸實,讓人感到他可親可近,而不是一個高高在上的大人物。聽聽他怎麼形容薩爾蒙?蔡斯吧:“一隻大綠頭蒼蠅,找到臭的地方就下蛋。”他有一句著名的話,用來比喻美國南北方的分裂:“一幢裂開的房子是立不住的。”

他是有史以來最樂於與人交談的美國總統。他在任期間,白宮的大門敞開著,任何人都可以晉見總統,但是控制談話氣氛的人總是這個頭腦清醒、思維敏捷的總統。有些人帶著非分之想來求見他,還沒明白過來是怎麼回事就被打發走了。某人出於對格蘭特將軍的妒忌,向林肯進讒言,說格蘭特有可能將總統架空。林肯的答覆使對方啞口無言:“如果格蘭特當總統更有利於鎮壓叛亂,那就讓他當總統好了。”有位女士闖進白宮,理直氣壯地要求總統給她兒子一個上校的職位,因為她的祖父參加過雷克星頓戰役、她的叔父是布拉敦斯堡戰役中惟一沒有逃跑的人、她的父親參加過納奧林斯戰役……林肯說:“夫人,你們一家三代為國服務,對於國家的貢獻實在夠多了,我深表敬意。現在你能不能給別人一個報效國家的機會?”

林肯善於利用故事來暗示或加強自己的觀點。他知道故事比單純的說教更有說服力。他說:“大家誇我會講故事,我想確實如此。我從長期的經驗中瞭解到,普通民眾終日勞碌,舉一個容易理解而又幽默風趣的例子,比用別的任何方式更容易影響他們。”有一次他又說:“我相信我講故事已經講出了名,但我感興趣的不是故事本身,而是其目的或效果。我喜歡用簡短的故事說明我的觀點,避免別人冗長、乏味的議論和我費力的解釋。一個貼切的故事,可以減輕拒絕或批評所造成的尖銳刺激,既達到談話的目的,又不傷感情。我不是一個專門講故事的人,但我把它作為一種緩衝劑,避免不必要的衝突和煩惱。”

即使在內閣會議這樣嚴肅的場合,林肯的談話仍然穿插著故事。在許多重大的問題上,林肯的故事往往具有結束激烈爭論的奇效。他宣讀“解放宣言”後,財政部長蔡斯提出異議,接著,內閣成員們七嘴八舌地議論起來。林肯揮揮手打斷了他們:

“先生們,我想起了一個出門人的故事。在回家的路上,他遇到自己農場裡的一個僱工,僱工對他說:‘主人,小豬都死了,還有,老母豬也死了,我不想一次全告訴你。’”

在日常生活中,不管是偶爾才能派上用場的特殊技巧,還是隨時隨地都需要運用的能力,有哪一個的作用可以和語言能力相比嗎?人們願意窮其一生去學習科學、文學和其他各種知識,卻完全忽視了語言能力的訓練和提高,這常常使他們顯得木訥呆板。在自己的專業領域有很高的造詣,在社交場合卻羞於開口,沉默不語,像一個無足輕重的人,還有比這更令人沮喪的嗎?看到那些才能不及自己十分之一的人,在公眾場合滔滔不絕,自己卻靜靜地坐在一旁,只有洗耳恭聽的份兒,心裡能平衡嗎?你們的區別在於,他平時注意培養自己的語言表達能力,你卻毫不在意。

如果你發現了一顆新的行星、寫了一本很有價值的書、發明了一套實用的機械裝置,說話時卻吞吞吐吐、辭不達意,甚至不能讓人聽清你在說什麼,這會讓你失去多少本該由你來把握的機會啊!一個十分奇怪卻很常見的現象是:有些人在特定的行業取得了極高的成就,在會議上卻不能勇敢地站起來,把自己的成果介紹給大家。他們駕馭不了局面,根本沒有能力主持一個會議,也沒有什麼清晰的思想,不能用充滿感情的話語打動每一位聽眾。

林肯在正式場合的演講,激情洋

《改變人一生的十本書》 第7部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。