第157部分 (第1/4頁)
吻火提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
前去,我們也在喬納斯的車內裝了雷達發射器。他們把車停在舊火車站附近,到處走了一下,然後回到車上返回斯德哥爾摩。”
“瞭解。他們去見了誰或是……”
“沒有,奇怪就在這裡。他們只是下車,在附近走動了一下,然後就直接開車回斯德哥爾摩,安德森是這麼跟我說的。”
“知道了。你為什麼在半夜十二點半打電話給我說這個?”
“我花了一點時間才查出原因。他們經過哈維格·雷克蘭印刷廠。我和布隆維斯特談過,那是《千禧年》印刷雜誌的地方。”
“該死!”艾柯林特咒了一聲。他馬上就看出其中的關聯。
“因為法倫也跟著去,我不得不假設他們本來想深夜造訪印刷廠,但後來放棄了冒險。”費格勞拉說。
“為什麼?”
“因為布隆維斯特請阿曼斯基派人看守工廠,直到雜誌發行為止。他們很可能是看到米爾頓安保的車。我想你應該會希望馬上知道。”
“沒錯。這表示他們開始察覺到不對勁了。”
“看到安保車之後,他們一定有所警覺。喬納斯讓法倫在市區下車後,自己又回到火炮路。我們知道克林頓在那裡,紐斯壯也大約在同一時間抵達。問題是他們打算做什麼?”
“星期三就要開庭……你能不能聯絡布隆維斯特,請他加強《千禧年》的安保?以防萬一。”
“他們已經有萬全的防備。看他們對著遭竊聽的電話吞雲吐霧的模樣,簡直和專家沒兩樣。布隆維斯特已經偏執到使用聲東擊西的招數,倒值得我們學學。”
“這樣很好,不過還是要打給他。”
費格勞拉合上手機,放到床頭櫃上,然後抬頭端詳著赤裸躺在身邊、頭靠在床尾的布隆維斯特。
“他要我打電話給你,讓你加強《千禧年》的安保。”她說。
“多謝建議。”他語帶諷刺地回答。
“我是說真的。如果他們開始覺得不對勁,恐怕會不經大腦做出什麼事來。他們有可能會闖進去。”
“柯特茲今晚在那裡過夜,而且我們安裝了和米爾頓安保聯機的防盜系統,他們只要三分鐘就會趕到。”
他閉上眼睛躺著。
“偏執。”他喃喃地說。
第二十四章
七月十一日星期一
星期一早上六點,米爾頓安保的蘇珊打了布隆維斯特的T10手機。
“你們這些人都不睡覺的嗎?”布隆維斯特帶著濃濃的睡意說。
他瞄了費格勞拉一眼,見她已經起床並換上慢跑短褲,但尚未穿上T恤。
“當然睡,只是被夜班警衛吵醒了。我們在你家裝設的靜音警報器在凌晨三點被觸動了。”
“是嗎?”
“我去看了一下,情況有點詭異。你今天早上能不能來米爾頓一趟?愈快愈好。”
“這下可嚴重了。”阿曼斯基說。
八點剛過,阿曼斯基、布隆維斯特和蘇珊便齊聚在米爾頓安保會議室的電視機前面。阿曼斯基另外還召來弗雷克倫(一名自索爾納警局退休的刑警,現今是米爾頓的行動小組長)和從一開始就插手莎蘭德事件的前警員波曼。眾人思考著蘇珊剛剛播放的監視錄影帶畫面。
“這裡我們看到秘密警察喬納斯在三點十七分開啟麥可的家門,他自己有鑰匙。你們應該記得幾個星期前,鎖匠法倫和莫天森闖入時就做了備份。”
阿曼斯基嚴肅地點點頭。
“喬納斯進入屋內大約八分鐘,在這段時間做了以下幾件事。首先,他從廚房拿了一個小塑膠袋裝東西,接著旋開麥可你客廳的音響喇叭背板,然後將袋子放進去。他從你的廚房拿袋子這件事很重要。”
“那是昆薩姆的袋子。”布隆維斯特說:“我留下來裝乾酪之類的東西。”
“我也會這麼做。當然重點是那上面有你的指紋。接著他從門廳的回收桶裡拿了一份《瑞典摩根郵報》,撕下一頁包東西之後放在你衣櫥最上面的架子上。還是一樣:報紙上有你的指紋。”
“我懂了。”布隆維斯特說。
“我是五點左右到達你家。”蘇珊說:“我找到幾樣東西:現在喇叭裡面有將近一百八十克的可卡因,我這裡採了一點樣本。”
她將一個小證物袋放到會議桌上。
“衣櫥裡有什麼?”布隆維斯特問。
“大約十二萬克朗的現金。”
《千禧年紀念幣龍鈔》 第157部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。