第32部分 (第1/5頁)
打死也不說提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
是你的忠實可靠的僕人。
他曾遭到無比慘重的厄運:
火把已經點燃,火舌不斷上伸;
四周堆集的乾柴交錯縱橫,
其中混合著硫磺和瀝青;
非人,非神,也非鬼所能救援——
多感皇恩浩蕩,炸開了燒紅的鎖鏈!
地方是在羅馬,他對你受恩深重,
經常關懷著陛下的行蹤。
從那時起,他完全忘了自己,
只為你仰視星辰而俯察地理。
他委派我們的任務非常緊急,
為陛下效力,山嶽的力量巨大無比;
大自然發揮無限的威力,
只有冥頑的教士才嗤為魔術遊戲。
皇帝
快樂的日子,歡迎嘉賓蒞臨,
他們欣然而來,也欣然盡興;
每人都使我歡喜,但看熙熙攘攘,
高朋滿座,濟濟一堂。
可是我們更竭誠歡迎義士仁人,
他毅然賁臨,扶危濟困,
正值這風雨如晦之辰,
命運的天平搖擺不定。
局勢真是一髮千鈞,
暫把有力的手離開出鞘的霜刃!
關鍵時刻須要把敵我分清:
千萬人中有的向我作戰,有的為我效命。
大丈夫全靠自身!誰羨慕皇冠和寶座,
就得施展出特殊的本領!
那是反對我們的魑魅魍魎,
蜂湧蟻集,稱帝稱王,
自封兵馬都總管,世襲大封疆,
我要用自己的拳頭將他們埋葬!
浮士德
你縱然完成了偉大的功勞,
也不好輕易用元首去作擔保。
軍盔上不是裝飾著頂冠和羽毛?
那是保護元首,鼓舞我們壯志沖霄。
沒有元首,股肱豈不失去主宰?
元首迷糊,全體也就委頓下來;
元首受苦,五官百骸立遭傷損,
元首康復,它們的機能就獲得新生。
手臂懂得迅速地應用自衛權利,
舉起盾牌而保護頭顱;
寶劍立即貫徹殺敵的義務,
奮力避開來勢而不斷進取;
強健的腿腳也有幸參戰,
使勁把垂死敵人的脖子踩翻。
皇帝
憤怒要我這樣處治敵人,
把他傲慢的頭顱用作踏凳!
傳令官們
(回來)
我們去到敵人陣營,
引不起敬意和重視;
他們把詞嚴義正的通知,
當作廢話而嗤之以鼻:
“你們的陛下已無蹤無影,
只成了峽谷中一片回聲;
要是我們對他回憶,
就如童話所說:——從前有過一次。”
浮士德
精銳將士都出自心願,
堅定而忠實地站在陛下一邊。
敵人迫近,我們熱烈待戰;
請下令攻擊吧!時機如箭在弦。
皇帝
我在這兒放棄指揮。
向大將
侯爵,由你來負責安危!
大將
那麼,好吧,我軍右翼列隊前進!
目前敵軍左翼正向上攀登。
莫等他們最後站穩腳跟,
就發揮少壯的忠勇,叫他們一蹶不振。
浮士德
請讓這位驍勇善戰的好漢,
立即參加你的隊伍作戰,
他和戰士們一起捨死忘生,
斬將搴旗,施展出常勝本領!
他指右邊的人
好鬥者
(出來)
什麼人敢和我正面交戰,
我一定打得他滿臉稀爛;
誰背朝著我,我把脊樑給他打斷,
叫他的頸子、腦袋和髮辮倒掛在背上現眼。
於是你的兵對兵,將對將,
刀光劍影,殺成一片。
我振臂一呼,敵人聞聲辟易,
一個個淹死在自己的血泊裡。
(退場)
大將
《浮士德把靈魂賣給魔鬼》 第32部分(第1/5頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。