第12部分 (第1/4頁)
這就是結局提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
麥克羅夫特頓了一下:“真是難得,我從來沒有想過,在有生之年,還能在別人嘴裡聽到對夏洛克如此高的評價。”
路德維希因為麥克羅夫特的語氣皺了一下眉頭:
“為什麼不能?你們常說他沒有活在真實世界裡,我偶爾也會這麼調侃——但在我看來,夏洛克…福爾摩斯才是活的最真實的那一個。”
當你熱愛維納斯,她的斷臂也就成了美。
當你熱愛福爾摩斯,他的一切驕傲自大和不可理喻都是迷人。
她繼續說:“人們活的毫無目標,因為有太多的附加值擾亂了他們的視線——可夏洛克…福爾摩斯不是,無論旁邊的人對他有多少嘲諷和誤解,他至始至終都在做他最想做的事,不是嗎?”
“夏洛克出色的外貌曾為他帶來無數青睞,但無一不在他的糟糕個性和犀利言辭前黯然退卻。”
麥克羅夫特看著路德維希的眼神裡帶著深深的憐憫:
“他看慣了菟絲花一般的女人,看慣了那些除了自身的狹隘世界再也容不下其他世界的女人,並對她們不屑一顧——所以,如果他聽見你這一番言論,路德維希小姐,恐怕你就無法離開貝克街了。”
“他的確聰明自我,那是因為他的聰明足夠支撐他的驕傲,他的個性糟糕,是因為他毫不在意這些繁瑣的禮儀,與其說他不通人情世故,不如說他看的比常人更為透徹。”
她不屑地撇撇嘴:“如果有女人會因為所謂的糟糕個性,而忽略他的優點,那真是愚蠢透了——夏洛克…福爾摩斯只要有一個優點就夠了。”
麥克羅夫特朝後看了一眼掛在牆壁上的女王畫像,愉悅地勾起了嘴角。
畫像的確十分精美,維多利亞女王的眼睛就像是真的一樣。
或許是麥克羅夫特華麗的燈光的關係,明明是教堂呆板的風格,路德維希竟然能在女王那死魚一樣的眼睛,中看出眼波流轉的味道。
麥克羅夫特:“夏洛克應該聽見你的話的,他一定會十分高興。”
“……如果他能聽見我這番話,我很想順便告訴他,如果他再把眼球裝進果醬瓶裡,我就直接把那堆東西抹在他的吐司麵包上。”
路德維希相當遺憾地說:“可惜我不會這麼告訴他的,因為完全沒有用——福爾摩斯先生,福爾摩斯家的血統中是不是還有屢教不改的血統?”
“看來是的。”
麥克羅夫特雙手相握,隨意搭在膝蓋上,他身邊的小黑雨傘泛著冷冰冰的光澤。
“現在事情變得簡單了——我是夏洛克的兄長,而你是夏洛克的朋友,我請你幫忙照顧弟弟,只是出於一個兄長的關心——我們連合同都不需要簽訂了。”
路德維希看了微笑的麥克羅夫特半晌,最後還是嘆了一口氣:“抱歉,我還是拒絕。”
永遠淡定的麥克羅夫特,他坐在那裡,笑容滿面,路德維希卻分明感受到了巨大的壓迫感:
“我希望能聽到一個合理的理由,路德維希小姐,你明白夏洛克的力量,也知道他未來將會對英國產生多大的影響……”
路德維希地打斷他,卻問了一個風馬牛不相及的問題:
“您知道世界上最簡短的書,是哪本嗎?”
顯然路德維希意料之外的問題引起了麥克羅夫特的戒心。
他斟酌了一下才說:“英格蘭的菜譜?”
“……我十分想贊同您的回答,但遺憾的是,在英國人的眼中,世界上最短的書,恐怕是法國人的英雄史書。”
麥克羅夫特矜持地說:“那不過是兩國之間一個無傷大雅的玩笑,並不影響兩國友好邦交。”
……中二少年你夠了!
“……那福爾摩斯先生是否知道,英國人是如何看待,法國人贈送自由女神像給美國這件事?”
麥克羅夫特表情紋絲不動,依然保持著雍容華貴的微笑,卻並沒有再次貿然作答。
路德維希繼續說:“因為勝利女神只舉起了一隻手——用以諷刺法國士兵總是舉雙手投降。”
她看起來客客氣氣地,說的內容卻一點都不客氣:
“我為您對於英格蘭的忠誠而感動,但我想您一直忽略了一個問題。”
她朝麥克羅夫特微微一笑,帶著諷刺:
“誠如您所說,您的弟弟很可能會對英國的未來會產生損害——可關鍵是,我是個法國人,這關我什麼事呢?”
麥克羅夫特不愧是政界裡混得風生水起的政治家,
《晉江小說福爾摩斯夫人的日常》 第12部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。