第13部分 (第1/4頁)
精靈王提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
那兩個已經互相習慣了的人互相又湊了一會兒趣後,烏克蘭人終於發現了自家小隊友的心不在焉,他悄悄用胳膊肘頂了頂身邊的義大利人。
“ricky這是怎麼了?”
“可能是在思念自己的心上人,也可能是有些青春期的小問題~”義大利人故意用上了油腔滑調。
“說人話。”
“他剛和自己最好的朋友打過電話,現在可能是在思念朋友。”
早說人話不就好了。舍普琴科瞥了一眼已經在一邊無奈聳肩的義大利人,輕輕拍了拍卡卡的肩。“ricky,是想自己的小夥伴了嗎?”被拍回神的卡卡輕嘆了一口氣點頭。
“實際上,我離曼聯只有一步之遙……如果當時英超已經引進了特殊天才條款的話,現在我就能和他在一起踢球了。”當時爵爺已經想簽下他了,甚至已經帶著他去試訓了好幾次,可是勞工證就是遲遲批不下來,最後卡卡只能去了米蘭。而就是因為這件事,弗爵爺大發雷霆,差點就擼袖子去和英足總拼命,最後的結果就是,英超引進了特殊天才條款,可是這時候卡卡已經在米蘭,而且在聖誕樹陣型裡面如魚得水,所以錯過也只能是錯過了。
如果得知cris會去曼聯的話,他當時說不定就在聖保羅多呆幾年等攢夠獲得勞工證的許可,然後和他一起去曼聯了。
“可如果你去了曼聯的話,就碰不到我們了。”舍普琴科有些好笑地揉了揉卡卡柔軟的棕發,“而且你和你的朋友能在不同的地方為了同一個目標打拼,最後一起登上巔峰,這樣不是也很棒嗎?”
卡卡這麼一想覺得也是,點了點頭對著舍普琴科露出了一個真摯且柔和的微笑:“謝謝你,sheva。”
第一次見卡卡這麼笑的烏克蘭核彈頭愣了愣,隨後轉頭看向了正在一旁換衣服順便聽他們談話的因扎吉。“pippo,我第一次覺得你的比喻真的很是生動形象,雖然我很膩味巧克力,但是卡卡笑起來真的像是一杯巧克力……”
被比喻成一杯剛煮好的熱烘烘的巧克力的卡卡再一次表示自己整個人都不好了。
“是吧?sheva你也是這麼想的吧?”因扎吉一下子就興奮了起來,揮舞著自己的手臂。“我早就這麼說了,ricky第一天來的時候我就這麼覺得,但andrea一直堅持ricky比較像是一隻金毛尋回犬,還說ricky笑起來的時候特別靦腆可愛和狗狗特別像……他怎麼能這麼想呢?”
被比喻成一種比較著名的導盲犬的卡卡再次覺得自己的膝蓋有點疼,他在慎重考慮自己是不是給自己用一個治療包,對,就用之前算好的因扎吉的那一份。
“我可沒有那麼說過。”安德列亞·皮爾洛從自己的衣櫃裡面抬頭,再次對著看過來的卡卡露出了一個誠懇且專注的笑。“我只是覺得,這樣的一個美人笑起來的時候純潔無暇,和那些不諳世事的狗狗很像而已。要說的話,其實更恰當的比喻應該是天使吧?”
卡卡覺得,有一種神秘的力量驅使他蓄鬍子遮住自己的臉……
於是遠在里斯本的剛剛將albert送上回去豐沙爾的電車,就感覺自己的手腕一陣發熱。其實自從可以用手機聯絡之後,他們倆就不約而同開始剋制自己使用系統的對話功能。
畢竟……突然對著空氣開始傻笑或者皺眉的樣子實在是太蠢了。所以除非是有著特別私密的話或者是特別緊急的事情的時候,他們才會用系統來對話。可是現在距離他們上次聯絡的時間不過才過去幾分鐘,卡卡聽起來一點事情都沒有的樣子啊?
懷揣著疑問在大街上就點開了系統,然後對著最上面的一句話目瞪口呆。
r:cris,我今天才發現,義大利的男人在嘴甜和不要臉之間的度把握得真的特別好……
第22章 米蘭沒有位置
站在街頭的有些糾結。自己究竟應該是先憤怒卡卡的隊友究竟對卡卡做了什麼居然能讓他說出這樣深刻的話,還是應該先震驚一下自己記憶中的好好先生居然也會說出“不要臉”這樣的詞彙,但還沒考慮出來之前,他面前的虛空裡再次彈出了一行字。
r:義大利的人打招呼都是飛吻擁抱自帶感嘆號地叫人名字,那種熱情讓我覺得他們是真心很高興見到我的……可是義大利的姑娘們實在太可怕了,每次都想叫救命。如果這時候你在我身邊就好了:…(
看到這句話後更加糾結了——究竟是應該先糾結事前的問題呢,還是高興似乎卡卡對他的好感度也很高呢,又或者是應該憤怒
《上帝之子主演是誰》 第13部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。