第3部分 (第1/4頁)
丁格提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
“先生,奧爾巴尼機場到了。
“嗨,先生、我們到了。”
一隻手搖晃著他。他的頭隨之在肩膀上晃來晃去.頭疼欲裂——天啊,砰砰地陣陣巨痛。
“嗨,先生,我們到機場了。”
安迪睜開眼,馬上又被頭頂那盞燈的耀眼白光晃得閉上了。
一陣可怕的轟嗚聲越來越響,在這巨響的撕裂下,安迪全身縮成一團,就像有鋼針在他耳中一下下地釘著。一架飛機正在起飛。
它正穿過疼痛的血霧向他衝來。啊是的,大夫,現在一切又都回到我這兒來了。
“先生?”司機聽上去憂心仲忡,“先生,你沒事吧?”
“我頭疼。”他的聲音像從遙遠的地方飄來。湮沒在飛機發動機的呼嘯聲中。謝天謝地,發動機聲開始漸漸消退了。”現在幾點了?”
“快半夜十二點了。我實話對你說,到這兒來花了不少時間。
如果你打算坐公共汽車回家,現在已沒有車了。還用我送你們回家嗎?”
安迪開始在腦海中搜尋他告訴這司機的故事。不管頭疼與否,他應該記住的,這很重要。如果在什麼地方他與前面所講的故事自相矛盾,這司機的腦海中就會產生反彈效應.這效應也許會消失——確實這很可能——但也許不會。他可能會抓住其中一點漏洞、進一步探究;很快事情就會發展到他無法控制的地步,他的所有念頭將全部集中在這一點上;此後不久,他就會全面精神崩潰.這樣的情況以前出現過。
“我的車在停車場。”安迪說,“一切正常。”
“噢。”司機鬆了口氣,笑著說,“葛蘭不會相信的,你知道。
嗨!我實話對——”
“她當然會相信的。你是相信的,對不對?”;司機的嘴咧得更大了,“我有這張大票子作證明,先生.謝謝你。
“也謝謝你。”安迪說。他儘量表現得很有禮貌。為了恰莉他必須堅持.如果是獨自一人的話,很久以前他就會自殺了。一個人不該忍受這樣的痛苦。
“你肯定沒事嗎?先生?你看上去臉色慘白。”
“我很好,謝謝。”安迪開始搖醒恰莉,“嘿,寶貝兒。”
小心地沒有叫她的名字。也許這沒什麼關係,但警覺像呼吸功能一樣,自然而然就起作用了,“醒醒,我們到了。”
“恰莉嘟噥著,擁身離開他,“來吧,寶貝兒。醒醒,親愛的。”
恰莉的眼睛……從母親那裡繼承的坦誠的藍眼睛——顫動著睜開了.她坐了起來,擦著自己的臉,“爸爸?我們在哪兒?”
“奧爾巴尼:室貝兒。在機場。”他俯身靠近恰莉,悄聲說,“現在什麼都不要說。”
“好的。”恰莉朝司機綻開一張笑臉,司機也朝她笑了。她鑽出汽車,安迪跟在她身後,儘量穩住自己的腳步。
“再次感謝,夥計。”司機叫道,“嘿、真是個絕妙的主顧。
我實話對你說。”
安迪握住他伸出的手:“保重。”
“我會的。葛蘭不會相信我這次的奇遇的。”
司機上了車,將車駛離漆成黃色的人行道。又一架飛機正在起飛,引擎隆隆怒吼。安迪覺得自己的頭馬上就要裂成兩半、像個空葫蘆似地滾落在人行道上.他踉蹌了一下,恰莉用手摟住他的胳膊。
“噢,爸爸。”她叫著,聲音悠遠漂渺。
“到裡面去。我得坐下來。”
他們走進候機廳,一個是穿著紅色褲子。綠色短衫的小女孩,一個是長著深色頭髮、沒精打采的大個子男人,一個機場搬運工注視著他們走進候機廳。他想:這真是罪過,一個這樣的大男人後半夜還在外面遊蕩”看上去喝得爛醉,讓他的小女孩像只導盲犬一樣領著他;幾個小時前,她就該上床睡沉了。這樣的父母根本就不配有孩子,搬運工憤憤地想著。
這兩個人穿過由電眼控制的層層大門走進候機廳。搬運工也隨即把他們忘到了腦後。直到大約四十分鐘後,從那輛停在人行道旁的綠色轎車上下來的兩個人開始盤問起他時,他才又記起了這兩個人。
現在是子夜零點十分。航空集散站的大廳裡已有不少人:即將離崗的服務人員;起得太晚。脾氣乖戾的孩子們和催促著他們的手忙腳亂的母親;滿臉充滿倦容的生意人;穿著大靴子、留著長髮。四處遊蕩的年輕人。有些人肩上揹著袋子,還有兩個揹著裝在袋子裡的網球拍;擴音器裡宣佈著飛機的到站和起飛,並播
《神秘火車查爾斯》 第3部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。