第15部分 (第1/4頁)
丁格提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
幸福?
“你說了。”她道,“噢爸爸,你為什麼說了?”
諾瑪走上前,保護似地用一隻胳膊摟住恰莉的肩膀:“伊夫,這兒出了什麼事?”
“我不知道。”他說,“你說‘他說了’是什麼意思,伯比?”
“我不叫伯比。”她說,雙眼垂淚欲滴,“你知道那不是我的名字。”
“恰莉。”安迪說,“曼德斯先生知道有什麼事不對頭。我告訴了他,可他不相信我。如果你想一想,你會明白我為什麼這樣做。”
“我什麼也不明白——”恰莉說道,聲音尖利刺耳。接著她安靜下來,歪著頭似乎聽到什麼,雖然在場的其他人並不覺得有什麼聲音。他們看到恰莉的臉忽然變得煞白,好像裡面的血一下子都流光了。
“怎麼回事,親愛的?諾瑪問。她擔心地看了一眼伊夫。
“‘他們來了,爸爸。”恰莉低聲道。她睜大的眼睛中充滿恐懼,“他們抓我們來了。”
他們在40號公路和那條伊夫走過的沒有標號的公路交匯處碰了頭——在黑斯廷斯。格蘭鎮的地圖上這條路叫老貝靈斯公路。
阿爾。斯但諾維茨終於趕上了他的人,並且迅速而果斷地接過了指揮權。他們一共是十六個人,分乘五輛汽車沿著公路朝伊夫·曼德斯家開去,看上去像一列快速行進的送葬隊伍。
諾威爾。貝茨帶著真正如釋重負的心情將行動指揮權——和責任——交給了阿爾·斯但諾維茨,並詢問了當地警察和州警察參與此事的情況。
“暫時還沒有告訴他們真相。”阿爾說,“如果我們抓到了他們,那我們就讓警察們撤消路障。如果沒有抓住,那我們就讓他們向封鎖地區中心移動。不過私下裡說,如果我們十六個人還對付不了他們,那我們就真地無能無力了,諾威。”
諾威爾察覺到了話中輕微的責備,沒再說話。他知道最好是在沒有外界干涉的情況下抓住那兩個人,因為一直抓住安德魯·麥克吉,他馬上就會發生二場事故,致命的事故。所以如果周圍沒有警察閒逛,事情會發生得更迅速些。
在他和阿爾前方,奧賈的剎車燈閃了起來,接著汽車拐上了:
一條土路。其它車輛隨後魚貫而行。
“我一點不明白。”諾瑪說,“伯比……恰莉,你不能安靜下來嗎?”
“你不懂。”恰莉聲音尖利他說,似乎被人扼住了脖子。看著她,伊夫感到心慌意亂。她的臉看上去像是一隻被套住的小兔子。她掙脫開諾瑪的手臂奔向爸爸。安迪把手扶在她肩上。
“我想他們要殺死你,爸爸。”她說。
“什麼?”
“殺了你。”她重複道,她的眼睛瞪視著前方,閃爍著極大的恐慌。她發瘋似地拼命說著,“我們必須逃走。我們必須——”
熱。這裡太熱了。
他向左邊看去。在爐子和洗滌槽之間的牆壁上掛春一個室內溫度計,是透過郵購購買的那種。溫度計中的水銀柱正緩緩上升,像只正在譴責別人的手指。
“是的,這就是他們要做的。”她說,“殺了你,就像殺死媽媽那樣殺了你,把我帶走,我不要。我不要讓這件事發生,我不要讓.一一一”她的聲音越來越大,像水銀柱一樣漸漸升高。
“恰莉!當心你在幹什麼?”
她瘋狂的眼神清醒了些。伊夫和他妻子靠在了一起。
“伊夫……什麼——?”
但是伊夫已經看見了安迪瞥向溫度計的那一眼。突然,他相信了。現在這裡真熱,熱得快讓人出汗。溫度計中的水銀柱已經上升到了九十度。
“那穌基督。”他啞聲道,“是她乾的,弗蘭克?”
安迪沒有理他。他的雙手仍扶在恰莉肩上。他注視著她的眼睛:“恰莉——你覺得已經晚了嗎?你覺得怎樣?”
“是的”她說。她的臉上已沒有一絲血色、“他們沿著上路來了。噢爸爸,我害怕。”
“你能阻止他們,恰莉。”他靜靜地說。
她看著他。
“是的。”他說。
“可是——爸爸——這不好。我知道這不好。我會殺了他們。”
“不錯。”安迪說,“也許現在就是殺或是被殺。也許已經到了這個地步。”
“這並不是壞事?”她的聲音幾乎低得聽不到。
“是。”安迪說,“是壞事。永遠不要騙自己說這不是。而且如果你控制不了就不要做,恰莉。即使為了我也
《神秘火車查爾斯》 第15部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。