閱讀足跡 永久書架

第20章 弗蘭西運河2 (第1/2頁)

丹dance提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。

大概一刻鐘的時間弗蘭西一行人騎著馬慢慢來到了漢斯面前。“怎麼樣?漢斯將軍?我們的進度如何?”弗蘭西看了看法蘭軍負責修理的這一段外牆問道。 “不算很快殿下,當然也沒比其他國家的軍隊慢。”漢斯無奈的答道。 “呵呵呵,看來我得請史密斯先生過來幫忙了。有沒有什麼好辦法能提高一點效率?”弗蘭西笑著問道。 “呃……弟兄們也不是不願意幹活。只是每天太枯燥了,咱們軍隊又不讓賭錢,除了每週能做一次彌撒別的好像也確實沒什麼樂趣了。還有就是這裡沒什麼水果蔬菜,軍需品都是醃肉、黑麵包和鷹嘴豆,別說醃黃瓜了連焗豆、胡蘿蔔和蕪菁都難吃上。要是能從這兩樣上想想辦法估計弟兄們能幹勁十足了。”漢斯想了想說道。 “嘿~漢斯,陸戰營吃了幾個月的燉靴子怎麼把嘴給吃刁了?焗豆蕪菁?你咋不要煎蛋和香腸呢?這裡是蠻荒戈壁,哪給你弄蔬菜瓜果去?”帕里斯在一邊馬上斥責道。軍需品配置上雖然沒有明確規定,但一般煎蛋和香腸都會優先供應給軍官和騎士們。帕里斯提這個是想讓漢斯知難而退。 “哈哈哈,難怪陸戰營的弟兄們喜歡你漢斯。打仗不含糊還總是想方設法為弟兄們撈點好處。嗯……這樣,陸橋地處沙漠戈壁地區,想吃新鮮菜蔬確實不容易,不過醃黃瓜倒是可以從自由城採購一些。至於娛樂手段嘛?昂泰拉!你是陸橋本地人,說說你們這裡有什麼娛樂方式。”弗蘭西笑著問身邊一個黑大個保鏢說道。 “回,主人……斯巴偶唉基尼(撒拉遜語)~撒庫洛薩科裡(撒拉遜語)~”只見那黑大漢謙卑的用極其生疏的尼爾蘭語夾雜著邊遠地區口音的撒拉遜語努力回答刀。 “他說是賽駱駝和獵鷹,殿下。”一邊弗蘭西的副官福萊連忙翻譯道。 “哦,得虧你懂撒拉遜語。獵鷹和賽駱駝?好像都不太適合咱們的弟兄們娛樂啊,那本地他們吃什麼蔬果麼?你直接用撒拉遜語問昂泰拉好了。”弗蘭西直接對福萊說道。 “椰棗、橄欖、葡萄…幹、核桃……如曼吶……”昂泰拉不甘心的用尼爾蘭語搶先回答,可是最後還是敗下陣來了。可以看出他換了新主人後正在努力的學習尼爾蘭語。 “他說還有石榴,恩,這邊其實更多吃的是果乾蜜餞之類的。”福萊翻譯道。 “嗯,很好。都記下來,回頭我們可以給肯先生提一下這些要求。我記得我乘皇家快船來的時候在船上主要的消遣就是看書和下棋,我可以請迪達大使幫我採購一些象棋,讓補給隊捎來。如果再能從巴堡或阿卡請來吟遊詩人,每晚上在大廳裡表演為弟兄們興許也是件好事。”弗蘭西想了想說道。 “那還不如直接把內城的軍官俱樂部擴建成個酒館好了,甚至我們可以在外城牆內搭建一些臨時住所和馬廄。自從我們蕩平了獸人之後,現在過往的駝隊和客商越來越多了。亞里亞人的石中城港現在幾乎還不能通航,他們現在只能把貨物運到阿卡碰碰運氣。”漢斯將軍說道。 “哎,這個辦法不錯。不過怎麼好像在哪見過……”弗蘭西聽完自言自語道,突然他把手一拍說道:“是不是北疆三大堡壘就是這麼發展起來的?現在三座堡壘儼然已經是草原上最熱鬧的三座集市了!嗯,漢斯將軍您真是個天才。好了,凱堡重建的事情就交給你和肯先生了,我還要去巡視運河的其他工程段。再會!”弗蘭西情不自禁的誇獎道,說完弗蘭西舉手碰了碰帽簷策馬離去。漢斯和老傑克則舉手敬禮目送他們離去。 “嘿~殿下那個翻譯活像個蠢蛋。”老傑克調笑道。 “你才是個蠢蛋,小聲點!那是殿下的新副官福萊少尉,剛從防務省調來就得到了升遷。”漢斯瞪了老傑克一眼罵道。 “老傑克才不是蠢蛋,這傢伙性格活躍不適合做副官。又是個大學裡培養出來的軍官?”老傑克不服氣的說道。 “據說是帝國軍事學院的,哎…最近這類沒上過戰場的軍官越來越多了……”漢斯也不禁嘆氣道。 弗蘭西一行的人影逐漸消失在馬蹄騰起的塵土中,隨即一陣乾燥的熱風捲著沙塵掠過工地,一株隨風而動的風滾草從龜裂的紅土上跳過,驚得土坷拉邊上的小蜥蜴趕緊鑽進了石縫。工地方向一隊巡邏的撒拉遜騎兵從溝邊疾馳而過,一群獸人奴工正把整車的土方推上堤道兩邊的土坡。遠方一群白色的飛鳥正向北飛去,零星的殘雲點綴著午後碧藍的天空。 不久後凱堡總軍需官肯先生便從阿卡採購了乾果加入了補給,隨後象棋紙牌和吟遊詩人也陸續來到了凱堡,凱堡聯軍計程車氣果然得到了改善。尤其是聽說未來外牆修好後將在外牆內興建酒館和驛站之後,聯軍將士們幹得就更起勁了。誰知這訊息居然以訛傳訛,最後發展成了‘凱堡將沿外牆內興建一條商業街’,於是附近土中城山中城有商業頭腦的亞里亞人慕名來到了凱堡,希望可以在‘商業街

《法蘭皇冠》 第20章 弗蘭西運河2(第1/2頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。