閱讀足跡 永久書架

第46部分 (第1/6頁)

蒂帆提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。

皇帝忍不住抬頭看了一眼紀曉嵐,沒錯這也的確是他擔心的問題,英國人來了按照自己的脾氣勢必會帶來工業革命,只是所謂的革命到底會革了什麼呢?是千百年來中國的那些殘留的腐朽還是自己的這張王位呢?

他永遠記得在自己上高中時,老師要求畫出來的那段關於工業革命的句子:資產階級革命廢除了封建制度,消除了不利於資本主義發展的種種束縛,為工業革命創造了重要的政治前提。提前用一種和平的方式引入英國人對清朝到底是好還是壞?皇帝猶豫了。

在歐洲各國轟轟烈烈工業革命的時候,大清若是不進步,那麼等待著大清的就是鴉片戰爭,但若是進步了,等待著大清的很有可能就是內戰,“英國人就如同一把劍,左右都是刀刃,紀曉嵐,朕也不知道讓他們進來到底是好還是壞。”至少……沒有經過時間的考驗,沒有後人道功過,他也沒有十足的把握,只是皇帝覺得清朝這艘大船在自己的掌握下已經逐漸偏離了未來屬於它的航道。

作者有話要說:國書原文與清宮譯文,整理發表如下:

Letter from King George III to the Emperor of China

譯出英吉利國表文

His Most Sacred Majesty George the Third; by the Grace of God King of Great Britain; France and Ireland; Sovereign of the Seas; Defender of the Faith and so forth; To the Supreme Emperor of China Kien…long worthy to live tens of thousands and tens of thousands thousand years; sendeth Greeting。

英吉利國王熱沃爾日敬奏中國大皇帝萬萬歲:熱沃爾日第三世,蒙天主恩英吉利國大紅毛及佛朗西依拜爾呢雅國王、海主,恭惟大皇帝萬萬歲,應該坐殿萬萬年。

The natural disposition of a great and benevolent Sovereign; such as is Your Imperial Majesty; whom Providence has seated upon a Throne for the good of Mankind; is; to watch over the peace and security of his domini翠¤; and to take pains for disseminating happiness; virtue and knowledge among his subjects; extending also the same beneficence with all the peaceful arts; as far as he is able; to the whole human race。

本國知道中國地方甚大,管的百姓甚多,大皇帝的心裡長把天下的事情、各處的人民時時照管,不但中國地方,連外國的地方都要保護他。他們又都心裡悅服,內外安寧。各國所有各樣學問、各樣技藝,大皇帝恩典都照管他們,叫他們盡心出力,又能長進生髮、變通精妙。

Impressed with such sentiments from the beginning of Our Reign when We found Our People engaged in War We granted to Our enemies; after obtaining Victories over them in the four quarters of the World the blessings of Peace upon the most equitable conditi翠¤。 Since that period not satisfied with promoting the prosperity of Our own subjects in every respec

《乾隆下一朝是誰登基》 第46部分(第1/6頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。