第3部分 (第1/4頁)
水王提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
我在一家麵食店中,買了一卷夾腸麵包,一面啃著,而且,有女人走過,便目不轉睛地望著她們,這樣使我看來更像是當地人。
我在走出了幾十碼之後,已可以肯定在我的身後,絕沒有人在跟蹤我了,我更加放心,十五分鐘之後,我來到了海邊。
巴圖曾說,這個鎮雖小,但是卻十分有文化,而且是一個歷史悠久的地方,我來到了海邊,更證明巴圖的說法是對的。
海邊是一個海灣,在海灣的兩面,全是嵯峨的峭壁,而在峭壁之上,我數了一數,一共有七個古堡之多,那七座古堡的建築,都極其宏偉。
在數百年之前,西班牙海軍的全盛時代,這個小鎮可能是一個十分重要的海軍基地,但現在,西班牙當然沒落了,它是一個無足輕重的國家,誰想得到它曾經稱雄世界?這時,海邊的風很緊,浪花湧上岩石,在漆黑的岩石上,滾動著白得耀眼的浪花。
我向兩旁的峭壁看去,看到峭壁之下,有不少巖洞,巖洞和巖洞之間,看來相互是通的。
我來回地在海邊踱著步,心中在迅速地轉著念,我設想巴圖是在到了這裡的兩天之後,發現了甚麼,才到海邊的巖洞中去了。
然而這一去,他去了五天,影蹤全無!
如今,我也在海邊了。如果巴圖已經有了甚麼不測的話,我又是不是會步他的後塵呢?
恰好在這時,一股十分凌厲的海風吹了過來,我縮了縮身子,我決定先向左走去,我一直來到了海灣的盡頭,開始攀上了岩石。
峭壁上沒有路,但是凸出的岩石,卻可以供我立足,使我背貼著峭壁,打橫移動,我這樣移動了約有二十碼左右,忽然聽得我的上面,有人叫我:“喂,你在幹甚麼?”
叫我的人講的是西班牙語,我的西班牙語不十分好,但是總還可以應付幾句,我抬頭向上看去,只見在我上面約有二十呎處,峭壁上有一個凹槽,那個凹槽,恰好可以十分舒服地坐一個人。
一箇中年人就坐在裡面,我向他揚了揚手:“你別管我的閒事,也別講給別人聽!”
我故作神秘地向他擠了擠眼,又哼起一首著名的西班牙情歌來。我企圖造成一種印象,我是到那些巖洞中去會佳人的。
可是我的一切造作,看來全都白費了,那中年人又道:“你不是鎮上的人,你是誰?”
我呆了一呆,這傢伙的口氣如此肯定,看來我是難以再造作下去的了。
我沒好氣地問道:“喂,好管閒事的,你又是誰?”
那人“哈哈”地笑了起來,道:“你連我也不認識,那就絕不是蒂卡隆鎮上的人,聽我的命令,回到海灘上去,快!”
他在講到“快”字的時候,已抓起了一支大號的鳥槍,對準了我。
他和我之間的距離並不十分遠,而這枝大號鳥槍如果發射的話,我縱使不死,也必然遍體鱗傷了,那絕不是我所喜歡的事。
我連忙揚起手來:“嗨,這是怎麼一回事?”
那人冷冷地道:“你回到海灘去,不然我就發射。”
我大聲道:“為甚麼?難道我不能到那裡的峭壁之下的巖洞中去麼?有人在那裡等我!”
那人用一種十分難聽的聲音,笑了起來:“或者會有人在那裡等你,但是那等你的人,一定是隻剩下白骨。”
我不明白他這樣說是甚麼意思,但是我總可以知道,這個人坐在這裡,一定是擔任著一項甚麼任務的,多半他是在這裡戒備著,不讓別人走過去。
愈是這裡有人戒備著,便愈是表示著前面有著不可告人的事,我也非要過去不可。
再和這個人糾纏下去,是沒有意義的,而且是對我不利的,所以我揚起了手來,“好,好,我退回去就是了,你別著急!”
我一面說退回去,一面身子一轉。
而就在我一轉身之際,我的手一緊,一支有著強烈麻醉劑的針,已在一個特殊裝置之中,激射而出,在那傢伙還不明白究竟是怎麼一回事間,那枚毒針已然刺中了他的手腕,他手一鬆,那支大號鳥槍向下跌了下來。
我一伸手,將那支鳥槍接住,一秒鐘之內,麻醉劑的藥力發作,他會在峭壁之上的那個凹槽中“睡”上六小時。
剛準備將手中的那枝大號鳥槍拋向海中的時候,突然,在鳥槍的槍柄上,發出了一陣“滴滴”聲來。
那種聲音十分低微,但是聽來十分清晰,這種聲音對我來說,絕不陌生,因為那是無線電對話機通知對方有人講話的聲音
《紅月亮歌曲原唱影片》 第3部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。