第8部分 (第1/4頁)
辛苦提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
“愛德華一定著了魔。”在理查充滿英雄崇拜的眼光中,愛德華所作的每一件事情都是對的。他的愚蠢,無可否認的,毫無道理的愚蠢,唯一的原因就是因為他著了魔。
“那會讓我母親心碎,”他說。他思及他父親和愛德蒙被殺的時候,還有蘭開斯特大軍進逼倫敦城門的時候,他母親展現的勇氣。她沒有哭泣也沒有將自己裡在自憐的保護膜裡。她安排他和喬治去荷蘭的烏特勒克,就有如她安排他們去學校就讀一樣。他們可能再也無法相見,但是她卻冷靜的,以不掉一滴淚的實際態度,讓自己忙於為他們準備在冬天橫渡英吉利海峽所需的溫暖衣物。
她如何忍受這個,天外飛來的一擊?這個有破壞狂的傻瓜。這毀滅一切的愚行。
“是的,”安溫柔地說。“可憐的西西莉姑媽。愛德華這樣的傷害每個人真是罪無可赦,罪大惡極。”
但愛德華還是完美無瑕。如果他做了什麼錯事那是因為他生病了,著魔了,中蠱了。愛德華依然擁有理查的忠貞;全心全意的,近乎崇拜的忠貞。
即使在多年以後那樣的忠貞──成年的,基於認知和接受後的忠貞──依然那樣的全心全意。
然後故事進展到西西莉。納維爾的痛苦,以及她是如何的試圖重整她和兒子愛德華之間的關係,她是既高興又覺得羞恥,不過她的侄子渥威克卻氣得不得了。
還有一段很長的文字描述這位有著著名鍍金般秀髮的堅強美女,成功地做到了其它溫馴美女做不到的事;以及她在西敏寺的即位典禮(她在渥威克沉默的抗議中登上王位,渥威克無法不去想伍德維爾的這一大家子人,將看到他們的姐妹伊利莎白登基成為英國女王。
下回理查出現在故事中是他身無分文準備前往林恩,正當無計可施時突然有一艘荷蘭船剛好停在港灣裡。同行的還有他的哥哥愛德華、愛德華的朋友海斯汀和一些隨從。他們這些人除了全身上下的行頭之外一毛錢也沒有,在一番爭執之後,船長同意以愛德華的毛皮帽子充當船費。
渥威克最後終於決定他受夠了伍德維爾家族,他曾幫助他表哥愛德華登上英格蘭王位,他就可以一樣輕而易舉的拉下他。此舉獲得了所有納維爾家人的支援,令人難以置信的是,甚至包括了好好先生喬治。他覺得迎娶渥威克的另一個女兒伊莎貝爾,藉此獲得蒙特哥、納維爾和畢強普三個地方半數的土地繼承權,要比對他哥哥愛德華忠、心耿耿划算得多。短短十一天內,渥威克就政變成功,讓整個英格蘭大吃一驚,而愛德華和理查只得在阿卡莫和海格間,十月的泥地裡蹣跚地逃亡。
從那時起,理查就總出現在故事的背景裡。從布魯芝沉鬱的冬天,直到在勃艮地與瑪格麗特在一起──在貝納德堡與他和喬治一起,站在臺階上目送他們父親出征的,善良的,紅著眼眶的瑪格麗特,現在已經是勃艮地公爵夫人。瑪格麗特,善良的瑪格麗特,既憂慮又驚慌──就像未來許多人會憂慮與驚慌一樣──由於喬治難以理解的行為。她決定為她這兩個較令人景仰的哥哥做募款及宣傳的工作。
雖然培尼艾利斯小姐的興趣是在卓然出眾的愛德華身上,但這倒也沒有使她對理查的成就隱而不彰。瑪格麗特出錢僱的船,全是由理查整裝完成的;而當時理查還不到十八歲。而且當愛德華與為數甚多的隨從被喬治和他的軍隊困在英格蘭草原時,是理查跑去喬治的營帳,去勸已被瑪格麗特軟化的喬治重新和他們結盟,愛德華才得以繼續前往倫敦。
不過,葛蘭特想,最後這一項倒算不上什麼偉大的成就。喬治顯然很容易被說服做任何事,他天生就耳根軟。
第六章
第二天上午十一點左右,在他對《瑞比的玫瑰》以及讀小說這種不登大雅的樂趣還沒失去興趣之前,瑪塔寄來了一份包裹,裡面的樂趣毋寧是更值得尊敬的──由神聖的湯瑪斯爵士所記錄的歷史。
隨書附著一張短柬,在瑪塔超級昂貴的筆記紙上,她那大而潦草的字寫著:
沒法兒親自帶來只能為你寄上這本書。忙得快瘋了。我叫咪咪去布萊辛頓街那裡,結果沒有一家書店有湯瑪斯。摩爾,所以就去公共圖書館找。不知道怎麼沒人想過去圖書館。也許是因為預期那兒的書都會被看得爛爛的。不過這本看起來卻乾淨如新。你有十四天可看。聽來像是刑期倒不像是借貸。但願你對那駝背有興趣是表示你的芒刺已不再那麼惱人了。希望很快見到你
瑪塔
這本書如果有點年紀了的話,看起來的確算是乾淨如新。看了一會兒《瑞比的玫瑰》之
《時間的女兒作者》 第8部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。