第18部分 (第1/4頁)
著涼提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
萊拉聳了聳肩膀。
“但他不再是個小男孩了,對吧?十六歲。差不多是個男人了。你覺得呢?”
()免費TXT小說下載
“你說這些幹嘛,媽媽?”
“不幹嘛,”媽媽說,坦然地笑了起來,“不幹嘛。只不過你……哎,算了。我還是不要說出來比較好。”
“我看你想說得很,”萊拉說。看到媽媽兜著圈子開她的玩笑,萊拉著急了。
“好吧。”媽媽雙手交疊起來,放在那個鍋口。萊拉發現媽媽說出這兩個字時有點不自然,雙手交疊也好像是演練過的。她擔心媽媽將要說出什麼話來。
“你們小時候在一起玩是一回事。那沒有關係。我也贊成的。可是現在。現在。我發現你穿了|乳罩,萊拉。”
萊拉完全沒料到她會說出這句話。
“既然說了,我就再說一句吧,你戴|乳罩應該跟我說啊。我都不知道。你提都不提,這讓我很失望。”媽媽感覺到她有理了,於是繼續說,“反正,我想說的話跟我沒關係,跟|乳罩也沒有關係。我想說的是你和塔裡克的事情。你知道的,他是男孩,那麼他哪裡會在乎什麼名聲啊?可是你呢?女孩的名聲,尤其是像你這樣漂亮的女孩的名聲,萊拉,是微妙的東西。就像抓在手裡的八哥。你一鬆開手,它就飛走了。”
“那你以前還爬牆跟爸爸在果園裡偷偷摸摸呢?”萊拉說,很高興自己找到這個擋箭牌。
“我們是表兄妹。而且我們結婚了。這個男孩上門向你提親了嗎?”
“他是一個朋友。一個哥們兒。我們之間沒有那種關係,”萊拉反駁說,但語氣並不是非常堅定。“對我來說,他就像一個哥哥。”她補上一句掩飾的話。甚至在媽媽的臉上飄過一絲陰影、臉色變得陰沉之前,萊拉就知道自己犯錯誤了。
“他不是你的哥哥,”媽媽面無表情地說,“你以後別拿一個獨腿的木匠的兒子跟你兩個哥哥相比。世界上沒有人能和你的哥哥相提並論。”
“我沒有說他……我不是那個意思。”
媽媽哼了一聲,咬緊牙關。
“反正,”她繼續說,但剛才那種歡快的語氣已經不見了,“我想說的是,如果你不檢點,人們會說三道四的。”
萊拉張開嘴巴,想說點什麼。媽媽說的也不是半點道理都沒有。萊拉早知道那些和塔裡克在馬路上無拘無束地嬉鬧的天真日子已經一去不返了。因為現在有時候,當他們兩個人一起出現在人前的時候,她會有一種以前沒有的陌生感覺。萊拉會意識到有人在看著他們,打量著他們,低聲談論著他們,這種感覺原來是沒有的。如果不是因為出現了一個最要命的事實,她連現在也不會有這種感覺:她已經愛上了塔裡克。無助地,絕望地愛上了他。每當他在身旁時,她腦子裡總是忍不住充滿一些羞恥的念頭,總是想著他瘦長的裸體和她自己的裸體糾纏在一起。到了夜晚,躺在床上的她會想像他正在親吻她的腹部,想知道他的嘴唇有多麼柔軟,想知道他的手摸著她的脖子、胸脯、後背和更低的部位是什麼感覺。每當這樣想起他時,她心裡會充滿罪惡的感覺,但小腹也會升起一絲特殊的暖流,直到她感覺到好像自己的臉龐在發燒。
燦爛千陽 第二十三章(3)
是的。媽媽說的沒錯。實際上她清楚得很。萊拉懷疑鄰居就算不是大多數人、至少也有幾個人已經在說她和塔裡克的閒話了。萊拉看到過那些不懷好意的笑臉,也知道鄰居私下說他們是一對。例如,有一天,她和塔裡克手拉手走在街道上,遇到鞋匠拉希德和他那個穿著布卡的妻子。和他們擦肩而過時,拉希德開玩笑說:“那不是賴裡和瑪姬濃嗎?”他說的是內扎米[1]Nezami Ganjavi(1141~1209),古代波斯詩人。[1]那首婦孺皆知的12世紀浪漫詩中一對命運悲慘的戀人——爸爸說那首詩是法爾西語的《羅密歐與朱麗葉》,但他還加上一句,內扎米創作這個悽惻愛情故事的時間,比莎士比亞早了四百年。
媽媽說的有道理。
但讓萊拉憤憤不平的是,媽媽根本沒有資格說這種話。這個問題如果是爸爸提出來的,那是一回事。可是媽媽?這麼多年來,她不聞不問,只顧把自己關在屋子裡,一點都不關心萊拉去哪裡、碰到什麼人、有什麼心事……太不公平了。萊拉覺得她跟廚房裡這些鍋碗差不多,是一種可以被置之不理、等到心血來潮的時候再理睬的東西。
但今天是個好日子,對他們所有人來說都是個重要的日子。她
《燦爛千陽胡賽尼的書》 第18部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。