第65部分 (第1/4頁)
悟來悟去提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
他走到太師椅邊,慢慢坐下,把柺杖吊在椅背。椅子上方掛著一面蚊帳,可以放下來,讓他在園子中小憩一會兒。頭頂,天空不再明亮,隨著傍晚將至,變成了半透明的乳白色,帶著橘黃、粉紅與蔚藍的條紋。阿瑪德放下繩子,蚊帳罩了下來。附近的清真寺傳來召喚夜禱的鐘聲,他聽見僕人悄悄地退下進行禱告,只有迪雅克僕人留了下來。他們一直忠心追隨他,仍堅持著原始的叢林信仰,不信奉來自沙漠的先知。阿瑪德羨慕他們的虔誠。
在頭頂,乳白的天空有如子宮包圍著他,蚊帳則象一個蠶繭。他想象著自己是一個新生嬰兒,還有新的生命輪迴在等著他,而前生並沒有被遺忘。意識到這一想法的荒謬,他不耐煩地閉上眼睛,希望能安然入睡。
孩子,這一啟示使他驚奇地睜開眼睛,不是印尼未來這個新生嬰孩,是卡蒂尼與邁克爾的嬰孩。一個孩子,將會彌補他喪失心愛之人的悲傷,凱瑟琳、邁克爾、希婭、父母、查爾斯。是的,那正是他多年等待的原因。但那似乎是不可能的,他知道這一夢想很荒唐,於是疲倦地合上眼睛。
《歌唱的種子》第六十一章(1)
自從斯坦福家族離開波尼奧後,邁克爾已有13年沒見過卡蒂尼。在他的記憶中,她是一個來自森林的精靈,總是與迪雅克孩子們一起在河裡游泳嬉戲。當卡蒂尼在馬辰的宮殿中與他見面時,他根本認不出她。她穿著一件蠟染長裙,戴著黑色穆斯林頭巾,黑色長髮披散在肩後,襯著幾朵白色的小花。她出落成一個嚴肅自信的女性,站在邁克爾面前,伸出手請他入座。
她的眼睛,他忘記了她的眼睛,卡蒂尼是一個漂亮的女孩,現在還是那麼美麗動人。她長得很象法國祖母,但面板繼承了母親的黝黑,身材高挑。她給人的印象是最象她父親,不是出於外表,而是那高傲的舉止與天生貴胄的氣概。阿瑪德被捕時,卡蒂尼在萬隆,快修完醫學學位,激烈的反政變行動接踵而來,她被迫離開爪哇,回到波尼奧,直到政局穩定後才重回學校讀書。父親曾告誡過她,不能父女倆同時被捕,否則只會讓敵人得利。
“見到你真高興,邁克爾。”卡蒂尼在邁克爾面前坐下,“查爾斯爵士去世的事我很難過,他是一個好人。”
“他本想臨終前再回來看看,但他的健康狀況一直很不樂觀,未能成行。”
“那樣也好,看到麥提亞的樣子他會傷心的。那裡有我許多美好的回憶,但如今叢林重新佔領了莊園,不讓外來者進入。”
看到邁克爾默不作聲,卡蒂尼開始納悶為什麼他會來。他人是來了,但看上去很不情願到這裡。他穿著牛仔褲、馬靴與棉布襯衣,袖子挽得很高,與屋子裡莊嚴的氣氛有點格格不入。自從日本人殺了她丈夫與兒子後,蘇丹的妹妹一直與侍女深居簡出,任憑黴菌腐蝕宮裡的柚木雕刻與傢俱,在宮牆上留下斑斑點點。
“兩天前我在雅加達見過你父親,佩特利安排我們見面的。”
原來如此,她心裡想著,只是一次禮節上的拜訪,受父親所託而來。她悶悶不樂,“父親還好嗎?”她問道。
“他氣色很好。”邁克爾撒了個謊。
卡蒂尼打斷了他,“馬塔普拉的卜師都說他不久於人世。僕人與侍衛紛紛逃出皇宮,擔心古老的預言會成真。據預言所說,當王朝結束時,馬塔普拉會爆發摧毀自己與整個半島。”
“卜師以前也預言錯了——在我印象中還錯了許多次。”他反駁說,心裡提醒自己如今這一代斯坦福家族與阿拉拉曼家族的人之間的文化鴻溝比以前更大了。自從印尼獨立後,卡蒂尼一直留在國內,她不象阿瑪德一樣出過國,留過學,因此很難認同外國人的思維。她為祖國的革命與獨立感到自豪,選擇了接受印尼的思想價值觀。
在卡蒂尼眼中,她同大部分印尼人一樣以懷疑的眼光打量著邁克爾。他看上去那麼英國味,那麼陌生,灰色冰冷的眼眸中帶著英國鄉土的寒意和嚴肅而野性的魅力。他應該還是個單身男人,在她印象中他是一個12歲的英俊少年,單薄的身體如今已肌肉飽滿,金色的頭髮比過去深了一些,臉上的雀斑不見了,取而代之的是埃及地區太陽照射的古銅膚色。為什麼他要不期然地重新出現,然後又匆匆離開?如果他不來,或許會更好些,她心裡想著,憎恨著他與她自己。
“你準備去哪?查爾斯爵士去世後你有什麼打算嗎?”
“我打算回麥提亞一趟,料理祖父遺囑裡的一些事情。然後我會去新幾內亞,看能否找出當年父母遇難的真相。”書 包 網 txt
《歌唱的起音分為軟起音和》 第65部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。