第84部分 (第1/4頁)
翱翔1981提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
活,免得昕人家像擺佈無生命的傢俱一樣商量著如何擺佈她,還不許反駁!
“你還記得南邊那間粉紅色的房間吧,和我的房間有一道門相通,就叫她住在那裡,那問梳妝室可以改成一間舒適的小起居室.她想安靜的時候可以在那裡休息。帕克斯伺候她,我相信吉布森先生多年來已很清楚帕克斯的護理本事。我們家樓下有各種各樣有趣的人可以叫她開心。她感冒好了後,我每天帶她坐馬車出去,並且像我剛才說的那樣每天寫一份她的健康報告寄往倫敦。請把這一切統統告訴吉布森先生,就說已這樣定了。明天上午十一點我坐封閉嚴實的馬車來接她。現在我可以見見可愛的就要出嫁的新娘、送上我媽媽的禮物和我的祝願嗎?”
於是辛西婭進來了。她態度嫻靜地接受了這份非常得體的禮物以及和禮物一樣惹人羨慕的祝賀。她對禮物和祝賀都沒有表現出極大的喜悅和感激。她並不笨,看得出兩者都不是出於對她有多深的感情。但當她聽她媽媽快言快語地講到對莫莉的具體安排時,她兩眼閃起了欣喜的光輝。她對哈里特小姐深表感激,好像受到哈里特小姐恩惠的是她本人似的,這幾乎使哈里特小姐感到驚奇。哈里特小姐還看到,她悄悄地握住了莫莉的手,一直握著不放,好像不願去想她們即將分離似的。不知為什麼,這個小小的動作使她和哈里特小姐之間比以往大大接近了。
莫莉原希望他父親對此安排會提出反對意見,但她失望了。不過,她看出父親覺得把她交給哈里特小姐照管他可以大放寬心,便自己也滿意了。他現在說,這正是他的願望。他本來也想叫她換換空氣,換換環境。鄉下空氣新鮮,環境安靜,沒有刺激。另外還有一個地方可以送她去養病,那就是哈姆利莊,也是鄉下環境,但他又怕那裡的人和事使她觸景生情,聯想起當初病倒的情形。
於是第二天莫莉就被馬車隆重地接走了。家裡正亂糟糟的,過廳裡亂擺著大大小小的箱子,以及其他象徵著一家人要去倫敦並舉辦婚禮的東西。整個上午辛西婭都在她的房間裡幫她安排衣服,教她穿什麼配什麼,高高興興地議論著她那些為做伴娘而添置的漂亮飾物,現在可用來打扮她去托爾斯莊園做客。
莫莉和辛西婭一直談論著衣著打扮,好像這就是她們的生活目的。其實是因為兩人都怕引入比較嚴肅的問題。辛西婭替莫莉考慮的比自己還多。只是當馬車已到,莫莉準備下樓的時候,辛西婭才說,“我也就不說謝你了,莫莉。也不說我是多麼愛你了。”
“不要說,”莫莉說道,“我聽了會難受的。”
“不過你知道,你將是我要請的第一位客人。到時候你要是穿綠衣服卻配褐色緞帶,我就把你從我的家裡趕出去。”然後,她們分手了。吉布森先生等在門廳裡準備扶莫莉上馬車。他騎馬已騎得很辛苦了,現在是最後再給她兩三項注意身體的指示。
“到星期四那天想著我們,”他說,“我要說我不知道她這三位情郎她到最後一刻會把哪個召去當新郎。我已經想好了,出什麼事情都不驚奇,誰來我就把她客客氣氣地交到誰手裡。”
馬車駛走了,莫莉不停地回頭回答她繼母從客廳窗子裡給她的飛吻,同時眼盯著從閣樓裡向她揮動的白手帕,直到越走越遠看不見房子。大約兩年以前她自己就從閣樓裡目送羅傑離開。時間帶來的變化多大啊!
莫莉到了托爾斯莊園後,哈里特小姐引她去見卡姆納夫人。這是表示對這家女主人的尊敬,哈里特小姐知道她母親希望這樣。但她急於引見結束,好把莫莉領到她花了不少工夫為她安排好的房間。然而,卡姆納夫人非常關心,即使不算和藹的話。
“你是哈里特小姐的客人,親愛的,”她說,“我想她會好好地照顧你。她要是不好好照顧你,你來向我告她的狀。”這算是卡姆納夫人開的玩笑。哈里特小姐聽了,知道莫莉的舉止與外表引起了她母親的歡心。
“現在,你已來到你自己的王國。沒有你的明確許可,我今後也不敢進來。這是本最近出的《每季評論》,這是本最新的小說,這是最新的散文。親愛的,你今天就不必下樓了,除非你自己想下去。不管你需要什麼,都叫帕克斯給你送上樓來。你要儘快恢復,明天和後天各種各樣的著名人物要到這裡來,我看你會想見見他們。今天你只下樓吃點便餐,你願意的話,就安排在晚上。正餐吃得時間太長,身體不好的話會受不了。再說也見不到什麼特別值得見的人。現在只有我查爾斯表兄在這裡,而且他又沉默寡言。”
莫莉當然非常高興由哈里特小姐替她決定一切。已下起
《錦繡佳人演員表》 第84部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。