第24部分 (第1/4頁)
無組織提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
貌蝗菀椎鄙細蓋祝�比懷枋鼙都印7蚱薰叵狄菜坪跤興�航猓渙餃碩祭鍾誄械W齦改傅腦鶉魏鴕邐瘛9��な訪芩股躍�凳荊�闋ǔ檀優υ幾俠床渭蛹��拿��瘛�
然而,什麼也緩解不了福克納的寫作欲。他為貝內特·瑟夫籌劃出版的《喧譁與騷動》的限量特種本寫序言,序言中提到他呼之為凱蒂的“美人”,提到他從未有過的姐妹和命中註定要喪失的女兒。他需要重新捕獲以前的緊張和快樂;可是,東寫寫,西寫寫,一無進展。8 月,把序言寄給瑟夫後,重又回去寫“斯諾普斯家的故事”,寫不下去,又萌生寫長篇《修女安魂曲》的念頭。但是,錢的苦惱使他詞窮筆枯。他對哈爾·史密斯坦白說:“將近16 個月了,沒寫出有新意的東西,連新的構思也沒有。”如果再沒有轉機,也許他們可以出版一本“不會為之臉紅”
的短篇小說集。還補充說:“看來只好回好萊塢去了,可我真不想去。”短篇終於一篇一篇出來了,有的是舊作新寫,包括一篇取自沒有出版的《埃爾默》的故事。
在福克納寄給新的經紀人莫頓·戈爾德曼的短篇中,至少有一篇是全新的,題為《獵熊》,不久便發表在《晚郵報》上。另外,還有一篇新的長篇,用舊的名字。他終於找到如何講醞釀已久的託瑪斯·塞特潘的故事的方式。“我把斯諾普斯家的故事和《修女》都擱在一邊”,他寫信告訴哈爾·史密斯說:“我正在寫的一篇打算起名《黑屋》,或者類似的名稱。講一個家庭的分崩離析,從1860 年至1910 年左右。內容其實沒有題目那麼沉重。
故事發生在南北戰爭期間和期後,高潮是發生於1910 年左右的另一則故事,點出題旨,講一個人觸犯了人民,人民回擊並摧毀了這個人的一家。由《喧譁與騷動》中的昆丁·康普生敘述,或者說,串連。他是主要人物,不完全是捏造。我用他,因為事情正好發生在他因妹妹而自殺之前。他把滿腔怨憤發洩在南方身上,痛恨南方和南方人。我用他, 可以把小說寫得比歷史小說豐富。”福克納一旦決定利用昆丁·康普生關心的問題來開掘塞特潘的故事,便相信新小說會寫來毫不費力。
他以為“秋天可望完成”。豈知和斯諾音斯及《修女》一樣遭遇:先在2 月中擱下,為了參加新奧爾良的舒申機場啟用式上的航空表演;3 月中又停寫,為了設法掙錢。
新奧爾良回來後不久,他寫信給莫頓·戈爾德曼說:“我一向錢不夠用,這一次可是走投無路了。”原計劃等春天出版《馬丁諾醫生》短篇小說集,指望它的稿費應付急需。可是,現在等不及了,只好再為《晚郵報》寫短篇。
寫完一篇關於斯諾普斯家的《院中騾子》,再寫一篇關於薩托里斯家的《埋伏》。1927 年初次創造這兩大家族時,他如獲至寶。1934 年再寫這兩家的故事時,他如釋重負;一半因為能藉以掙錢,一半因為發現自己還有能力寫出真正感人的書來。隨著原有工作習慣和記憶中事的恢復,多少個月來從未有過的高度緊張和自信的寫作開始恢復。他用老上校的生活故事來填補約翰·薩托里斯上校的故事中的空白,充實約翰·薩托里斯之子巴亞爾的故事,成為其主要內容。在《墳墓裡的旗幟》中,巴亞爾已是老人;在《埋伏》中是個年僅12 歲的孩子。創造老人巴亞爾這個人物時,福克納汲取他對祖父約翰·韋斯利·湯姆森·福克納(小上校)的回憶。
創造老巴亞爾的青年時期時,他汲取多則家庭軼事,包括小上校在“大宅”門前平臺上講給他聽的幾則故事。
在他沉入回憶中時,寫作比較順利。材料既熟悉又遙遠,既詳細又靈活,既向他招手邀請,又為他製造機會。雖然全是過去的聲音和幽靈,但是既不固定也不蠻橫。寫完《埋伏》,接著寫《退卻》,又寫《襲擊》。不出幾個星期,已完成三篇,一篇比一篇長,一篇比一篇內容豐富。
在巴亞爾、林戈、約翰·薩托里斯和米勒奶奶身上,福克納發現或者說重新發現最後用於長篇小說的人物。但是,南北戰爭的驚險故事一個個講完後,福克納又重新碰壁。幸好《晚郵報》有興趣發表一個系列,因此他幾乎拼命寫作,“在一根線上再編出三則故事來……背景放在南北戰爭後的建設時期”。然而,開了幾次頭,總“寫不下去”。幾個星期前還感覺良好,如今又覺得此路不通,對自己失望,嫌《晚郵報》稿酬太低,決定回好萊塢。
春天,他沒有搭理霍克斯的建議。6 月,寫作進展不大,霍克斯又重金禮聘,福克納決定簽約接受,同意在7
《福克納風格》 第24部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。