第42部分 (第1/4頁)
巴喬的中場提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
嗦謇蛩俊6嗦謇蛩烤屏亢糜殖D暄盎蹲骼鄭�隙ú槐饒人��庵盅細窨酥譜約旱娜伺級�拋鶯缶湍巖緣髡��鎦擁那榭觶��嶄粘怨�攣綺瑁��醬掖頤γΦ哪人��胖�藍苑驕谷灰�ヅ�綾荊�鯰諍悶媯��齠ㄒ煌�巴��
本以為下雨那人不會來,但阿爾瓦羅竟然真的還在雨中演奏,腳邊的零錢箱裡都是大大小小的硬幣和各種花色的鈔票,因為一個雨搭的保護而沒有淋溼。見到娜塔莎,他十分高興,親切的擁抱,在看到多洛莉絲的時候,阿爾瓦羅的眼睛就更亮了,找了許多肉麻的詞語來誇讚她的美貌,娜塔莎聽著都覺得尷尬,但多洛莉絲笑著坦然接受,還與他一句一句的調…情,娜塔莎總覺得這也是一段不凡的經歷。
他們來到阿爾瓦羅的家,這是一棟普通的威尼斯式住宅,就在河道邊,老舊溫馨,窗上懸掛的花欄裡,紫色與黃色天竺葵在雨中還是格外嬌豔,“你們家一直住在這裡嗎?”娜塔莎很喜歡門前的裝飾,複雜但和諧。
“不,我是因為喜歡威尼斯才來的這裡,我是熱那亞人,從小生長在那裡。”阿爾瓦羅一邊開門一邊說。
“熱那亞,是個很美的城市,我去過。”多洛莉絲說。
“但和你的美貌比卻差了不止一點點。”
“有你這樣的話我的這次威尼斯之行才算圓滿。”
他們又開始了……
娜塔莎覺得這樣肉麻的話是怎麼才能張口就來,如果程臨在這裡,一定能和這個義大利小夥子稱兄道弟。
“請進吧,有你們兩位美人在,我都不用點燈了,因為你們的美貌足夠照亮半個威尼斯,更何況我這間破房子呢?”他開啟門,一個溫馨的小客廳映入眼簾,有點凌亂,可別有韻味,“我是個演奏家,但不喜歡音樂廳,也不喜歡和樂團裡的人打交道,所以我到威尼斯租了這個房子,每天在街上拉拉小提琴,其實如果可以,應該邀請你們去我在熱那亞的家,那座房子我奶奶就在裡面長大,每一塊磚都有自己的故事,哦對,我去給你拿她的日記……”
娜塔莎和多洛莉絲在主人的禮讓下坐在沙發上,他端上了兩杯水,又匆忙上樓,很快,聽到了腳步聲,他已經拿著一本老舊的記事本放在凌亂的茶几上,“就是這個。”
“我可以看一下嗎?”
“當然,你可以隨意翻看。”
娜塔莎拿起日記翻看,又合上,有點尷尬的說:“這是義大利語……我看不懂。”
“我來吧,”多洛莉絲自然的翻開,“我會義大利語。”
現在,多洛莉絲身上出現任何神奇的事情,娜塔莎都不會驚訝,她已經習慣這位深不可測的成功女性可以隨時拿出意想不到的技能。
多洛莉絲一邊看一邊翻譯些重要的語句,只念了一會兒,娜塔莎就決定買下這本日記,改編成劇本。
“這真是太精彩了,不只是你祖母經歷本身,還有她的描述的語言還有意境。”多洛莉絲也被這本日記感染,“你可以開出你覺得合適的價格,我們決定買下來拍成電影。”
阿爾瓦羅很高興,又拿出一摞信件,這是他奶奶寫的,他說可以當做一些裡面內容的補充,“我對價格沒有太大的要求,你們平時在好萊塢買劇本是什麼價格就給我什麼價格,這就夠了,只是我有另外一個要求,我希望電影裡可以用一首我寫給我奶奶的曲子,這對我來說意義很大,也是不能討價還價的。”
“我可以聽聽這個曲子嗎?”娜塔莎問。
“當然。”阿爾瓦羅架起小提琴,甚至沒有拿譜子,信手拈來的演奏,那是一首節奏緩慢,旋律輕柔的曲子,像是被陽光曬的水溫微熱的小溪,流過家鄉綠色的田野,有鳥叫有蟲鳴,空氣裡是覆盆子和漿果成熟的甜味。
一曲終了時,娜塔莎和多洛莉絲才緩緩從意境中走出來。
“你不止可以拿這一首曲子,或者,整個一個電影都由你來作曲,你覺得呢?”娜塔莎有些激動的說。或許這曲子裡的一些技巧比不上好萊塢的作曲家,但感情的力量彌補了其他小缺憾,尤其是在讀過日記裡的故事後,這兩者的感情相得益彰,交映生輝,再不會有比這更合適的決定了。
阿爾瓦羅熱淚盈眶的接受了這個邀請,多洛莉絲給了他超出好萊塢正常劇本版權費用的價格,並且願意再單獨就作曲的事宜籤一份正式的僱傭合同。
第二天,當飛機離開威尼斯返回洛杉磯時,娜塔莎在飛機上睡了一個好覺,這本日記不只是一個好的電影,她覺得,這將是她衝擊奧斯卡的一部作品。
《重生之導演男神小說》 第42部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。