閱讀足跡 永久書架

第27頁 (第1/2頁)

Sunness提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。

艾琳娜不再提這個話題。他們抵達布魯尼莊園後,很快就在女僕的帶領下走進了莊園內的城堡。然而誰都沒有想到,穿著便服的彌涅耳瓦?布魯尼和朝利雨月也都在大堂裡,看上去像是剛從外頭回來。“艾琳娜?”彌涅耳瓦瞧清艾琳娜時顯得很吃驚,接著眼裡又滑過一絲不滿,但所有情緒都飛快地被她掩蓋下去——她換上一貫的笑臉,走上前彎腰執起艾琳娜的手,行了一個標準的吻手禮。艾琳娜見狀笑起來,卻沒有急著收回手:“你可不是個紳士,彌涅耳瓦。”“你不能期待一個穿著軍裝的女軍人行屈膝禮,我美麗的女士。”彌涅耳瓦從容地笑著給出的回答聽起來十分合理,兩人相視一笑,她看上去終於是真心為艾琳娜的到來感到高興了。艾琳娜也和朝利雨月打了招呼,用一口標準倫敦腔的英文。喬託這才知道艾琳娜跟朝利早在他來到西西里以前就在佛羅倫薩學院相識,相處相當融洽。“你們剛回到莊園嗎?”有喬託這個翻譯在,艾琳娜體貼地說起了義大利語,以免把他冷落在一邊。喬託感激地看看她,向朝利雨月進行翻譯。“上午去看了一下附近的工廠。”給出回答的是彌涅耳瓦。像是聽懂了她的話,雨月順承地點頭,“沒想到西西里的大部分工廠還是由國家管理經營的,這一點跟佛羅倫薩很不一樣。”“西西里的私人企業很少。”聽完喬託的翻譯,彌涅耳瓦做了個邀請的手勢好讓三人一起先上樓,不緊不慢地解釋著,“資本過於集中,工業方面的發展就變得緩慢,這也是不能避免的情況。”問題繞回了經濟上,喬託回味了一下她話裡的專有名詞,才翻譯給朝利雨月聽。“可農業的發展也並不樂觀,”身為日本使者的朝利雨月措辭比較謹慎,僅僅談了一句他關心的居民們的生活狀況,“我想現在應該有很多人失去了工作。”喬託想了想,面色如常地為彌涅耳瓦翻譯:“朝利先生說,日本在工業發展上都由國家出資建設工廠,再把工廠轉讓給個人。”他看見彌涅耳瓦微微皺了皺眉,顯然她不太樂意討論政策相關的問題,只是官腔而敷衍地回應:“貴國的政策很有力。”“貴國在處理這個問題上的政策很有力。”喬託轉頭看向朝利,如實翻譯。朝利雨月稍稍低頭以示“受教”。這天的傍晚離開布魯尼莊園之前,喬託被單獨叫到了彌涅耳瓦?布魯尼的書房。“以後如果再碰到艾琳娜一個人在外面,還請你替我保護好她。”她這樣交代他的時候表情難得有些頭疼。喬託想起艾琳娜說過的話,不自覺地微笑起來:“我知道了,公爵大人。”“私下你可以叫我彌涅耳瓦,”令他感到意外的是,彌涅耳瓦突然對他這個稱呼不滿起來,皺完眉頭表示出自己的不滿意以後,還略為責備地看著他:“我們同齡,說話沒有必要這麼生疏。”她忽然轉變的態度讓喬託一時愣住。相處這麼多天以來,他私下裡從來都是禮貌地稱她為“公爵大人”,她卻直到今天才提出異議?腦內靈光一閃,喬託明白了她的意圖。他笑著答應:“好。”他猜彌涅耳瓦是想撮合他跟艾琳娜。難怪她會“特地”在給艾琳娜的信裡提起他,現在又主動向他示好。這可真是叫他受寵若驚。“早點回去吧,代我向蒙託先生問好。”“那就明天再見,”喬託順從地道別,感受到她的目光,只能換掉了已經到了嘴邊的稱呼,改口說:“彌涅耳瓦。”彌涅耳瓦?布魯尼仍然習慣性地揹著手腰桿筆直地站在書架前,滿意地笑了:“明天見。”☆、黎明前的黑夜作者有話要說:已修。——201414我想……你們都懂發生了什麼。這次彌涅耳瓦的憤怒值絕對不低於賽弗諾拉啊,兩個人都把錢財看得很重……所以喬託是一下子得罪了兩個人麼【。這是昨天的更新,今早才更不好意思&gt/&lt我今天去一趟學校,回來以後碼字,今晚還會更新的!十月的巴勒莫不再像往年那樣秩序井然。西西里報紙上接連二十天追蹤報導了在西西里發生的一場規模浩大的工人罷工運動。這場運動從十月初開始在巴勒莫被掀起,陸續影響了西西里的其他地區,最終導致整個義大利南部都為之躁動。可發生在西西里島以外的義大利南部地區的罷工潮很快就遭到暴力壓制,而在距離西西里首府巴勒莫較遠的西西里東南部,面對暴力施壓,工人們也依然不為所動。不少反政府的西西里獨立分子趁機造勢。彌涅耳瓦?布魯尼站在託納託雷莊園城堡三樓的露天陽臺上,微微眯起灰藍色的雙眼凝望巴勒莫工業區逐漸熄滅的燈光。佇立在她的方位還能遠遠地聽見從工業區傳來的吆喝聲以及粗嗓門男人們的交談聲,這是巴勒莫工人夜晚在工業區示威遊行的尾聲階段,事實上這些天她都能夠在自己的房間聽到他們鬧出的動靜。義大利北方媒體關注的西西里長期以來只侷限在巴勒莫和周邊地區,因此在這

《家教初代登場》 第27頁(第1/2頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。