第5頁 (第1/2頁)
非摩安提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
雷蒙德定定的看了葛瑞絲五秒,從後槽牙裡擠出來一句話:“葛瑞絲,你就是個小惡魔!”“哦,謝謝。”葛瑞絲語調輕快的回道,誠實來說,雷蒙德這句惱羞成怒後的評語,可是屬於在所有被她演繹的人評語裡詞意最輕的前十里,當然她沒有無聊到真的去排個名單出來。一拳打空的雷蒙德:“……”不過有這麼多年鬥智鬥勇但一直都沒有成功過經驗的雷蒙德,也不是一直這麼被動挨打的,他偶爾也要給葛瑞絲這個小惡魔添點麻煩,所以當中午在餐廳裡用完午餐後,伍德家的大家長,葛瑞絲的外公,唐納德·伍德就說起這件事來,他是一個精神矍鑠的老紳士,深藍色的眼睛裡帶著歲月曆練而沉澱下來的睿智,他看向葛瑞絲時帶著顯而易見的包容,或者用縱容來說更為恰當。可想而知,老先生對葛瑞絲去拍攝電影的態度,就不是雷蒙德事先認為的不贊同了——唐納德笑得很和藹,問著他親愛的外孫女:“親愛的,你從前可沒有表現出演藝方面的興趣,所以這一次是一時興起?”“嗯,它是。”葛瑞絲沒有撒謊,當時她會選擇那麼做,的的確確就是轉瞬間做出的決定,只不過她並不是對演藝方面感興趣,但它綜合起來確實符合‘一時興起’的定義麼。葛瑞絲頓了頓又一副‘公事公辦’的態度補充道,“我認為這會是一次新奇的體驗,唔,我也由衷希望它是,不然那就是浪費我的時間了。”唐納德俏皮的衝外孫女眨了下眼睛:“哦,親愛的,我可以幫你向上帝祈禱下。或者你可以考慮下來西區,親愛的?”唐納德說的西區,指的是倫敦西區,那是和紐約百老匯齊名的世界兩大戲劇中心之一,是表演藝術的國際舞臺,也是英國戲劇界的代名詞。唐納德·伍德不僅是倫敦劇院協會的會員,更是劇院區最大的劇院經營者之一。葛瑞絲面無表情的說:“去向上帝祈禱取締《悲慘世界》嗎?”她從前在兩個無良兄長的欺壓下就逃脫不了陪著媽咪和爹地‘欣賞’《悲慘世界》的悲慘事故,現在她一丁點都不想‘重蹈覆轍’!唐納德一愣,反應過來也只有無奈的搖頭了,“你這孩子。”葛瑞絲聳聳肩,主動結束了這個話題:“希望您在高爾夫場和您的朋友玩得愉快,外公。”睿智的老先生沒問自家外孫女又是怎麼知道了,他只是哼了一聲:“很好,看來你們也沒有打算陪同老人家去的意向。”說完就大步離開了,唉,還是老朋友可靠,要是希德勒斯頓那老傢伙高爾夫打的沒那麼好就更好了。等唐納德離開,從剛才就努力減少存在感的雷蒙德情不自禁的問:“怎麼——”會這樣?剩下的話對上葛瑞絲似笑非笑的眼神後就吞了回去,葛瑞絲十指交叉抵在下巴上,把雷蒙德沒說完的話補全了:“你是想問為什麼唐納德沒有對我要去拍電影這件事提出異議,對嗎?”雷蒙德艱難的點了點頭。“我以為這很好理解,”葛瑞絲說得理所當然,“當兩件同樣難以忍受的事情擺在一起時,人們在比較之下就會自然而然的選擇其中比較容易接受的那一件,並且會因為這兩件事的落差產生在我看來很不知所謂的愉悅感,進而心情指數就會隨之上升。”雷蒙德:“……能說英語嗎?”葛瑞絲從善如流道:“我去拍攝電影,和我去做蘇格蘭場的特約顧問。”這下雷蒙德聽懂了,顯然在這兩件事中,唐納德更容易接受的是葛瑞絲去拍電影,最起碼在拍攝電影時不會危及到生命安全。上一次給倫敦警視廳做特約顧問,遇到投彈手這件事,可讓大家跟著提心吊膽了,想到這裡雷蒙德就正色起來,他語氣有那麼點乾巴巴的問:“我是不是可以認為你並不打算把這件事告訴給格林先生,我是說安格斯了?”——安格斯·格林,葛瑞絲的親生哥哥,常年居住在美國。事實上該這麼說,格林家族本就是在美國發家的,家族生意總部也在美國,而葛瑞絲並沒有在美國長大,而是在她已經去世的母親伊麗莎白·格林在倫敦的孃家,伍德家長大,並且在倫敦讀了大學,和雷蒙德在同一所大學,牛津大學。相比於更為奔放,以及陽光明媚的美國,葛瑞絲還是更喜歡有著傾頹灰藍天空,冷寂而陰鬱的倫敦。葛瑞絲疑惑的看著雷蒙德:“你剛剛是在我面前試圖矇混過關嗎?”雷蒙德:“……”是啊,可他這麼做難道不是為了避免再次踩到葛瑞絲的雷區嗎?誰讓葛瑞絲和她的父親關係那麼僵硬,他這麼做自然是告訴葛瑞絲他是她這一邊的,一般人都會這麼做好嗎?葛瑞絲顯然並不能理解雷蒙德良苦用心,她想了想說:“我承認我和我父親的關係說起來,唔,用‘英語’來講就是很複雜,而我必須得說這‘很複雜’是由我父親單方面造成的。我記得上一次我們在倫敦投彈手事故後進行談話時,我秉承著父女之情,再一次誠懇的建議他去看心理醫生,挽救下他那無可救藥的掌控欲。
《璀璨人生續集小說》 第5頁(第1/2頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。