第22部分 (第1/4頁)
笑傲網路提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
鬱悶。
出來之後,我前往‘莫瑞酒吧’喝酒。在那裡,我打電話叫菲出來到處閒逛。最近我已不再跟她出去四處跳舞,為此她覺得很煩,有時甚至會生氣,昨晚還離家出走。她完全無法瞭解我的工作,也無意知道。每回我試著向她解釋時,她都毫無隱瞞地表現出一副沒興趣的樣子。她就是這種不願意為別人讓一步的個性,但我並不責怪她。她只對三件事有興趣:畫畫、跳舞和性,其中我們只有一樣相同,那就是性。我實在不該笨到想讓她瞭解我的工作,她就是因為這樣獨自離家去跳舞了。她跟我說,有一次她夢到走進我的公寓,放火燒掉裡面所有的書和筆記,然後我們兩人圍著火堆跳舞。從現在開始,我必須小心一點,因為她已經開始有佔有慾了。今天晚上我才注意到,我的公寓已愈來愈像她的了——到處一片髒亂。我必須減少飲酒量。
「七月十六日」
昨天晚上菲和愛麗絲終於互相見面了。我一直很想知道她們兩人如果碰了面,將會發生什麼情況。愛麗絲是因為她從伯特那兒知道了一些關於阿爾吉儂的事,所以才來看我的。她想知道這些現象究竟意味著什麼。她一直覺得我的事她也有責任,因此總不忘要鼓舞我。
我請她喝咖啡,然後一直聊到很晚。我知道菲去史達斯特舞廳跳舞,不會那麼早回來。然而,萬萬沒想到,凌晨一點四十五分左右,她竟突然出現在防火梯上。她輕敲了一下窗戶就自己推開來,然後拎著一瓶酒滑進房間。
“打擾你們的聚會,”進來之後她這樣說:“我自己帶點心來。”
以前我曾向菲說過愛麗絲是我在大學裡工作的同事,也曾向愛麗絲提過菲這個人,因此今天兩人碰面時都沒出現驚訝的表情。她們互相聊了一陣後,就將話題轉移到藝術方面和我身上來。她們聊得很起勁,彷彿彼此還滿喜歡對方的。
“我去拿咖啡。”我向她們暫時告退到廚房去,想讓她們單獨相處。
回來時,菲將鞋子脫掉坐在地板上,一邊吸啜瓶中的琴酒。她正與愛麗絲解釋她認為在人體這個問題上,唯有享受日光浴最具價值,而裸體營是世界道德問題的一個出路。
菲還提議說我們一起加入裸體營。愛麗絲聽了之後笑得幾乎都快無法控制了,順勢傾身過去接受菲替她斟的酒。
我們一直聊至凌晨才止住話題。我堅持要送愛麗絲回去,但是她說沒有必要。菲告訴她說,這個時間自己一個人出去可不是鬧著玩的,所以我下樓叫了一部計程車陪她回去。
“我覺得她有點與眾不同,”途中,她這樣跟我說:“我也說不上來是哪一點,或許是她的坦白、開誠佈公,或是無私吧……”
我同意她的說法。
“而且她愛你。”愛麗絲說。
“沒這回事,她對每個人都這樣。”我堅決否認,“她只是對面的鄰居而已。”
“你們兩人是不是正在談戀愛?”
我搖頭否認,“我只愛過你一個人。”
“別這樣說。”
“你又把話題扯開了。”
“我現在只擔心一件事,查理,你酒喝得太兇了。我聽到別人這樣說。”
“叫伯特不要亂管閒事,叫他只關心自己的研究和報告就行了。我可不能讓他對你說那些話來中傷我。關於酒的事,我自己可以控制。”
“我也聽過別人曾經這麼說。”
“但不是出於我口中。”
“我只有一點不喜歡她,”愛麗絲說:“那就是她會帶你喝酒,影響你的研究工作。”
“我自有辦法解決這個問題。”
“查理,這項研究計劃很重要。不只是對世界上成千上萬不知名的人士而言,也對你自己很重要。查理,你必須自己解決問題,不能讓別人綁手綁腳的。”
“哦,我現在明白你的意思了,”我嘲笑地說:“你希望我少跟她碰面。”
“我可沒這麼說。”
“但你就是這個意思。如果她會干擾我的工作,你我都心知肚明,那就表示我必須離開她。”
“不!我不認為你該離開她。她對你有好處的。你需要一個像她那樣的女人在身旁。”
“你才會對我有好處。”
愛麗絲聽到之後將臉別開。“那不一樣。”說完,她又轉過來直視我。“我今天過來原本是希望會看到一個愚笨、沒有大腦的蕩婦。我猜想你可能搞不清楚自己的情感,所以想介入你們之間以挽救你。但是,看到她之後,我發現並不是這麼回
《獻給阿爾吉儂的花束作者》 第22部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。