閱讀足跡 永久書架

第14頁 (第1/2頁)

AnTom提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。

安娜靠在船邊的木板上,隨手斜戴起了遮陽帽。然後她拄起腦袋,眺望著天邊,獨自思索了片刻。

“嘛……算了。不過,艾米莉亞,我現在看起來漂亮嗎?”

風不知何時撥皺了安娜潔白無瑕的百褶裙。她似彈奏起鋼琴曲般用纖長的手指輕拂,整了整,然後端坐起身。

粉綿羊有點納悶。但她撓起耳朵上柔軟的絨毛說:“當然了……安娜的笑容最迷人了。每次我的體溫都會上升來著。”

“謝謝。其實和你相比我可不算在行呢。”安娜笑著說。“另外,我想以後你一定可以見到那位新朋友的,我有這樣的預感。這個叫艾里爾的傢伙,可真是讓人不放心呢。不過,就算這樣,帕奧裡德先生也沒有給你一點提示嗎?”

“他只是神秘地笑了笑——在艾里爾轉身從花壇裡找出禮物之前,帕奧裡德先生帶我離開了芬蘭廣場。先生不無欣慰地笑著,只是他的步伐絲毫沒有停留,目光有些許堅定。但在快消失在街道上時,我還是忍不住回頭望了一眼。”

“我看見艾里爾正站在噴泉池旁,注視著我們。他跳起來對我揮手告別,收起手裡的白色花束,深深鞠了一躬——我很意外,也很想告訴帕奧裡德先生這一幕。但我只是抬起手,對他亮出了大拇指——像這樣,我搖晃了兩下……我不知道他是否理解了我的心意,我想告訴他的,可距離和嘈雜聲不允許——我的朋友,我為你祝福,並且驕傲。”

山坡上是一道如風般下墜的影子。

貝比一邊收起還飄在半空中的風箏,一邊注意著腳下可能讓他顛簸的地面。即便如此,他還不時抬頭暼向湖泊中心的這艘小舟,像是在丈量還有多遠的距離。

“艾米莉亞,我倒是建議他可以咕嚕咕嚕一口氣滾下來,這樣還可以再節省些時間呢。”安娜笑著說。

“上次他說我們想看的話,還可以用一隻腳蹦下來呢。安娜你信不信,他真的可以做到,有一次在我家後面的山上他就一路蹦下去了,還好沒出什麼意外。不過你知道他們原始族群的長處吧,也許滾下來也不是不可以。”

安娜扶了扶額,一時無言以對。

“不說這個了……我們還是劃到邊上去吧。”她拿起船槳,然後有些費力地划起來:“你們離開芬蘭廣場後,就去了小鎮後面的摩天輪那裡?很久以前就有聽說是一位老人為了逝去的愛人而獨自建造起來的呢,那位老人現在還在嗎——守護他的愛情,守護對他妻子的誓言。”

“嗯,那位老先生還健在呢。”粉綿羊笑著說。“比我第一次見到他時似乎更有活力了,只是,他的身體……時間從來都不會好。”

“我和帕奧裡德先生還沒有走到門口,就聽到院子裡傳出了犬聲。肯定是‘八叔’——你知道嗎,在我八歲的時候,老先生當初就說八叔已經時日無多了,可直到現在,除了更加的貪睡外,八叔還好好地活著呢。

帕奧裡德先生聽我這麼一說,也對八叔很好奇。老先生腿腳不便,耳朵也有點不好使。我一邊敲門呼叫,一邊從門縫裡往院子瞅,八叔趴在走廊上,似乎是聽出了我的聲音,它搖著尾巴起身衝進了房屋裡。隨後,我就看到老先生穿著灰色長袍走了出來,他杵著木棍,面帶笑容。”

“是粉綿羊嗎?”老先生邁下木階,走進院子裡。

“是我呢,老先生。而且我還帶了一位好朋友來看望您。但是我想您會喜歡他的,他也是一位大好人呢。”

八叔歡快地圍繞著老先生轉圈,時不時透過門縫瞧著粉綿羊的臉。“呵呵呵,真是麻煩你們了。”老先生拉開門笑道。

可是他們兩位都有點被帕奧裡德先生驚到了呢。

“您好,我是帕奧裡德,還望見諒不請自來了。”雖然先生第一時間露出了親切的笑容打招呼,但他臉上那一絲尷尬和目愣卻讓粉綿羊如同發現了新大陸般,心底暗暗嬉笑起來。

或許是因為帕奧裡德先生高貴的血統。老先生拘禮地說道,“不不不,請不要客氣,倒是我這兒環境簡陋,還請不要介意。粉綿羊,好久不見——來,都進來坐吧。”

“我們坐在緣側上,喝老先生的茶。兩位先生聊起了茶道,然後又談起了某些過往的事。因為略感無事,我退到一邊,找到了八叔。我撫摸起八叔的毛髮,它安靜地趴在我的腳邊,蜷縮著身體,一會兒享受地閉上眼睛,一會兒又睜開來轉著眼珠子打量帕奧裡德先生的背影。

老先生說它剛剛過了65歲生日——但我覺得八叔可能比我看到的還要更年長一些。因為它的眼

《彩虹之上英語》 第14頁(第1/2頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。