閱讀足跡 永久書架

第41頁 (第1/2頁)

美岱提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。

支票的確是從我這裡流出的,但它卻沒有進入銀行,而到了西德間諜的手裡,還莫名其妙多上了一串摩斯密碼,暗示著一次神秘而鬼祟的行動。這下我毫無防備,竟一時之間沒能理出個所以然來。當然,無論如何我怎麼辯解,這位年輕的‐‐證件上寫著&ldo;託馬斯˙羅本&rdo;的警官,用他那張聰明的、充滿信仰的雙眼盯著我,以一種帶著笑意的隨和態度將我的演繹悉數收下,然後在落日餘暉透過百葉窗傾斜進這座審訊室時,他以喝一口水的動作來作為這場表演的結束。

我被轉移,等待我的將是一個漫長的&ldo;清醒時刻&rdo;,師承克格勃,又脫胎於納粹,史塔西審訊很有一套。我想我可以體驗個夠。

睡眠剝奪是最基礎的,整整十天我沒能閤眼,由最開始不停地出現幻覺到最後視野裡只剩下霧濛濛的灰色,所以對此段時間的記憶是不甚清晰的,但要非得說一說,還是能講上幾句。

比如說,赤身躺在一張床上,刺眼的燈光如刀子般扎人,我得在臼齒和坦白當中做出選擇。渾身都在發抖,我冷汗涔涔,那彷彿能掐斷脊骨的鉗子在燈光中閃來閃去,然後暴力地擠進我的嘴裡,佔據我的整個口腔‐‐

&ldo;說不說?!說不說!&rdo;尖利的嗥叫,好像不屬於人類。

口涎從臉龐淌下,口腔內壁被冰冷的金屬磨傷。我絕望地盯著那刺眼的光,彷彿看到了多年前我掉在外祖父書桌下的第一顆乳牙‐‐我撿起來給了母親。疼‐‐我乞憐地說,母親沉默地轉過臉,一言不發地看向窗外。她在朝那隻自由自在行走於花園中的狸貓笑,於是,我也笑了。這笑容在此刻看起來就像是挑釁,於是我失去了一顆臼齒。

血嗆住了我的喉嚨,我疼得渾身直顫,發出喑啞的呼喊,好像在說疼,可這一次,眼前卻不是那個轉過臉對貓笑的女人,而是站在易北河畔憂傷凝視著我的薩連科。

疼‐‐我說,疼‐‐來自於他們拔掉了我的牙齒,來自於暴打之下斷掉的肋骨,來自於電擊,來自於強光,來自於長久的罰站與罰坐,來自於他們用一根繩子勒住我的嘴卻把兩端綁在我的受傷腳踝上,讓我表演蘇聯出產的經典&ldo;燕子飛&rdo;……的確,薩連科,我搖搖晃晃,肚皮貼地整整兩天,的確就像一隻燕子,可這隻燕子飛不到你的懷裡,他不知道他在為什麼堅守,也不知道為何在受這樣的折磨,當他看不見所有時,他便失去了知覺,當他失去了知覺時,他能感受到的就只有你。

‐‐所以,薩連科。

請原諒你的阿爾,在你費盡心思來到他身邊最終解開那幾乎鉗進血肉當中的繩子時,他並未朝你看上一眼,因為他向外早已看不見所有,唯有向內,才能從安置著你的那顆心中,汲取些許安慰。

第23章 插pter 22

===========================

阿爾薩斯˙諾伊,一個從僥倖從東線戰場上活下來後卻發現自己失去了所有的年輕人。父母和友鄰皆在轟炸中死去,和他那些死在t-34坦克炮下的戰友沒什麼區別。在作戰中他沒有得到這一訊息,因為軍隊潰散後他加入了逃亡的大軍,&ldo;德勒斯登被炸得很慘。&rdo;當然,他聽過很多次這樣的流言,但他從來堅信幸運就會如同降臨在自己身上一般降臨在家人身上,他本身就是一個開朗的年輕人,為納粹打仗也並非完全的心甘情願。

所以,他沒能做好心理準備,面對超出他想像的殘垣斷壁,以及在這些廢墟下他甚至不能挖出來的家人的屍體。年邁的父母,溫柔的姐姐和可愛的妹妹,他們化作了回憶中的一縷輕煙。那麼,總歸這裡還有等待我的人吧,他如是想著,結果他兒時生長的那片街區是轟炸最為慘烈的地段,所有人都死了,沒錯。和他一個年紀的年輕男人們死在東線戰場,那些沒能上戰場的死在轟炸。起初他沒什麼特別的感覺,畢竟慘烈的戰爭讓他麻木,並且還得時刻提防蘇聯軍人找上麻煩。有一天,麻煩的確找上了他,在被無緣無故暴打一頓後,人家說‐‐&ldo;找你的家人來,讓他們交錢保釋你。&rdo;

&ldo;我沒有家人,他們都死了。&rdo;

&ldo;朋友,鄰居,都行!&rdo;粗魯地聲音裡全

《琴聲掠過易北河結局》 第41頁(第1/2頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。