第9部分 (第1/4頁)
想聊提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。
此時蘇提的命運全掌握在豹子手裡,她若是拒絕了他,努比亞人便知道他只是在吹噓,而會立刻殺了他。而豹子如今躍登上了女神的寶座,誰曉得她會不會被虛榮心衝昏了頭呢? 果然,她掙脫了蘇提的手,努比亞戰士立即將矛頭與巴首對準了蘇提。
他實在不該輕易相信利比亞女子的。不過,至少他在死前還能欣賞到完美無理的女子胴體。
只見豹子走到火旁,全身軟若無骨地躺了下來,然後向他伸出手臂,微笑著說道:“過來吧。”
第十五章
帕札爾驀然驚醒。他夢見了一隻百首怪獸張著無數的利爪,拼命想推翻掉大金字塔。怪獸的腹部有一張臉,是美鋒。儘管二月的夜裡相當涼爽,帕札爾仍是嚇出了一身汗。他摸索著床緣,這張木床的床繃是由植物編成繩索後製成的,床腳還刻有獅首的形狀。
他轉過身看看奈菲莉的床。
是空的。
於是他掀開蚊帳,起身披上一件外套,開啟了面向花園的窗戶。柔和的冬陽已經喚醒了花草樹木,山雀也展開了歌喉。他見到妻子了,她披著厚厚的毛毯,打著赤腳站在露水間。
她整個人融在晨曦之中,身邊圍繞著光環。當奈菲莉將蓮花放上先祖的祭壇時,忽然有兩隻獵鷹自拉神的小舟衝出,在她身邊飛來飛去。空中翱翔的獵鷹使埃及與天空之船結合之後,又飛回了凡人肉眼所不能見的船首。
儀式既畢,帕札爾環抱住妻子說道: “你就像幸福的一天即將展開之際的黎明的太陽,光輝燦爛,無與倫比,你的眼睛有如雙唇般柔和。你怎能如此美麗呢?而你的秀髮也閃耀著哈朵爾女神的光明。
我愛你,奈菲莉,我比任何人都愛你。“在充滿愛意的破曉時分,他們再度合而為一。
帕札爾站在駛向卡納克的船首,欣賞著日光與河水交接之處的金碧輝煌的埃及。
河畔有農民在疏通灌溉渠,還有一群專家在整治運河——埃及的命脈。棕桐樹的冠冕為那些在肥沃的黑色土地上辛勤耕作的人提供了陰涼。看到首相的船經過,孩子們都跑到河岸與拉縴的路徑上,熱情地歡呼並揮動著手臂。
狒狒站在主船艙的艙頂,監護著帕札爾。凱姆則拿來了幾個新鮮的洋蔥。
“沒有刺客的訊息?”帕札爾問道。
“沒有。”凱姆答道。
“塔佩妮有什麼動作嗎?”
“她去見了美鋒。”
“美鋒又多了一個同黨……”
“我們要提防她,她的毀滅力不容忽視。”
“我們又多了一個敵人。”
“你害怕嗎?”
“感謝眾神,我的感覺遲鈍也算是一種勇氣吧。”
“正確一點的說法應該是,你並無選擇的餘地。”
“醫院沒有什麼意外吧?”
“你的夫人儘可安心工作。”
“她應該儘快革新公共衛生政策,由於前任御醫長的怠職,如今已經出現重大缺失了。有時候,我和奈菲莉的責任真的很重,這實在是我們當初始料末及的。”
“我又怎麼想得到自己會當上警察的首長?這些人還是割去我鼻子的罪魁禍首呢。”
風吹得很猛,使得水流不顧,偶爾水手們便以手划槳,沒有拆下桅杆,也沒有降下高掛的狹長船帆。常年行駛於尼羅河的船長對河裡的一切陷阱都瞭然於胸,並懂得利用風力快速地將船上重要的乘客載往目的地。小船的外型是一隻無腳公雞,船的兩端微微翹起,這可是宮廷木匠精心研發出來,最利於航行的船隻造型。
“你覺得刺客什麼時候會再度出手?”
“這個你不用擔心,凱姆。”
“事關我個人榮辱。怎能不關心?我的名聲都被那個惡魔毀了。”
“你有蘇提的訊息嗎?”
“全面戒備的命令已經下達查魯了,士兵全都躲藏在堡壘中,靜待下一道指令。”
“那他逃走了嗎?”
“根據報告,犯人都還在,不過我得到一個奇怪的資訊。聽說有一個勇敢的人被鎖在尼羅河中央的大岩石上,做為引誘努比亞人的誘餌。”
“那一定是他了。”
“這麼說是不能太樂觀了。”
“他會脫險的。蘇提不會就這樣進入幽冥世界的。”
帕札爾的思緒一下子飛向了摯友,隨後才被底比斯美妙的景象拉回現實。尼羅河兩岸的狹長地帶是河谷地區中最大最繁盛的農耕區。為
《首相的貓》 第9部分(第1/4頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。