閱讀足跡 永久書架

第33部分 (第1/5頁)

瞎說唄提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。

就象這樣,薩爾佩冬橫躺在車前,

大聲呻吟著,雙手緊緊地扣住泥土。

如同一隻猛獅衝進慢騰騰的牛群,

撲倒了一隻褐色的公牛,在雄獅

的撕咬下,公牛掙扎著呻吟著。

就象這樣,英勇的呂西亞人的首領

薩爾佩冬倒在帕特羅克洛斯面前,

但他仍在頑強抵抗,向戰友大喊:

“格勞科斯,我親愛的朋友!傑出的鬥士!

到了你大顯身手的時候了,

這種兇殘的拼殺對你來說不正是賞心悅事嗎?

先去召集呂西亞的各位將領,讓他們來保衛首領薩爾佩冬,

再守在我身邊,用你的銅槍為我擋開敵人。

如果我就這樣毫無反抗地

躺在海船間,任憑阿開奧斯人剝去我的鎧甲,

難道不是你的恥辱嗎?

所以全力以赴地投入戰鬥吧!也要激勵所有的人!”

說罷,死亡已封住了他的鼻孔和眼睛。

帕特羅克洛斯一隻腳踏在胸口之上,

用力拔出了長槍,槍上血肉淋漓,

薩爾佩冬的靈魂順著長槍離開了身體。

驚魂未定的戰馬大喘粗氣,掙扎著要逃脫戰車,

被米爾彌冬人衝上前去,緊緊抓住。

叫到戰友的喊叫,格勞科斯心如刀絞,

可是他沒有辦法拯救垂危的同伴。

他用手緊緊按住受傷的胳膊,

那是在他為救朋友,衝向護牆時,

被透克羅斯用利箭射傷的。

向著遠射神,他這樣祈禱:

“偉大的天神啊!你無處不在,

不管是在富饒美麗的呂西亞

還是特洛亞,你一定會聽到我這個不幸人的祈求。

現在我的胳膊傷勢嚴重,鮮血流個不停,

劇痛鑽心,肩膀也痠痛麻木,毫無力氣,

我不能握住長槍,

怎能去和敵人拼鬥!

我們最勇敢的戰將薩爾佩冬已經戰死沙場,

他的父親宙斯竟不來救護他。

偉大的天神啊!希望你治好我的重傷,

消除疼痛,賜我力量,這樣,

我就能召集呂西亞人奮勇殺敵,

並且為保護薩爾佩冬的屍體而拼力搏殺。”

遠射神阿波羅聽到並答應了他的請求,

馬上消除了他的疼痛,止住了鮮血,

使血塊凝結,並賜給他巨大的力量。

格勞科斯感覺到發生的一切,

知道天神幫助了他,立刻抖擻精神,

四處召集呂西亞的將領們,

要他們為保護薩爾佩冬的屍體而奮力拼殺。

隨後,他邁步向前,奔向特洛亞人。

他找到潘託奧斯之子波呂達馬斯,

神勇的阿革諾爾和埃涅阿斯以及頭盔閃亮的赫克托爾。

他用長著翅膀的語言向他們說道:

“赫克托爾,你太不講義氣了。

我們這些友軍,為了你的榮譽,

拋家棄子,來到這裡血戰,你卻把我們棄置一邊,

不加保護。我們的呂西亞人的首領薩爾佩冬

已經被阿瑞斯借帕特羅克洛斯之槍殺死,

而他以前曾以力量和法令保護著我們。

朋友們!跟我來吧!保護他的屍首!

別讓米爾彌冬人強暴地剝奪他的鎧甲,

讓他死後還倍受侮辱。那些米爾彌冬人肯定蓄意報復,

因為我們在船邊殺死了那麼多的阿開奧斯人。”

聽罷,特洛亞人心痛不已,薩爾佩冬

雖來自呂西亞,卻一直是特洛亞人的主力戰將,

為了保衛伊利昂,他不僅帶來了大批的呂西亞人,

而且在戰場上身先士卒,奮勇殺敵。

為了給薩爾佩冬報仇,特洛亞人在赫克托爾

的率領下,氣勢洶洶地衝向敵人。

此時墨諾提奧斯之子帕特羅克洛斯也在

激勵手下,他首先向兩位好戰的埃阿斯說道:

“英勇的埃阿斯們!你們一定會英勇地衝殺,

比以往更加英勇!第一個推倒護牆的薩爾佩冬

已經倒斃

《荷馬史詩是哪個國家的》 第33部分(第1/5頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。