閱讀足跡 永久書架

第10頁 (第1/2頁)

二環北路提示您:看後求收藏(筆趣閣小說www.biqugexsw.tw),接著再看更方便。

「這麼好啊?」紀光山眼前一亮。

姜哲衍不置可否:「你再跟我去後臺檢查一下麥克風。」

「好。」紀光山聽話地跟在他後面。

走到後臺,姜哲衍走到擺放整齊的話筒架前,挨個開啟檢查電量,試了下聲音。紀光山在後面,想幫忙又插不上手,傻站著看他忙來忙去,不知道他把自己叫來幫忙的意義。

「這兩個話筒沒電了,你拿去充一下。」姜哲衍單手遞來了兩支沉甸甸的話筒。紀光山小心翼翼地從他手裡接過,走到工作檯前充電,見姜哲衍又從口袋裡取出一支鋼筆和便簽紙,往上面寫了點什麼。

「有什麼問題嗎?」

「這個話筒壞了,我做個標記,免得他們拿錯。」姜哲衍低著頭,聲音悶悶的。

想得真周到。紀光山記下了這個細節,覺得以後在工作中可能會用到。

等檢查完最後一個裝置,姜哲衍把話筒放回原位,走到紀光山身前。

狹小的房間裡放滿了東西,還有張牙舞爪的立麥支架,留給他們的空間本就不多。被姜哲衍一靠近,就顯得更擁擠了。

「你接待的外賓是巴克爾教授吧?」

「怎麼了?」紀光山抬頭看他。

「他是我們凝聚態領域非常優秀的研究員,正好我最近做出了一組特別的資料,想等他匯報結束,當面和他聊一聊。」

「可以啊,說不定會對你的研究有幫助呢。」紀光山替他高興。

姜哲衍微微抿了下嘴唇:「既然你需要全程陪同他,那我是不是可以偷個懶,讓你也幫我翻譯一下?」

「你這不是加重我的工作量嗎?」紀光山不解地反問,「而且你們聊的都是專業知識,我還不一定翻得準。」

「我相信你,謝謝。」姜哲衍厚著臉皮拍了拍他的肩,並沒有做過多的解釋,彷彿認準紀光山絕對不會懈怠自己的工作。

「真會使喚人。」紀光山摸了摸被他拍過地地方,走出去裝置間。

主會場開幕式請來的兩位譯員已經到位了。紀光山路過的時候匆匆瞥了一眼,看她們穿著職業裝坐在裡面準備材料,心裡一陣羨慕。

引導完嘉賓入座,開幕式差不多就開始了。姜哲衍不知道去哪兒轉了一圈,在快要開始前,又回到他身邊。

「去領耳機了嗎?」

光顧著給嘉賓們拿東西,紀光山把自己的事忘了。在姜哲衍的提醒下,紀光山找負責的同學登記,也領來了一副耳機。

「你不用嗎?」

姜哲衍若有所思地看著演講臺:「開幕式一般不會深入介紹研究成果,都是些客套話,沒什麼可聽的。」

紀光山聞言一笑,覺得他就像古代清高的讀書人,只對自己感興趣的東西專注。

兩人站得很近,大概只隔了半米距離。正式開始後不方便走動,紀光山就像個木樁子似的,乖乖地站在他身邊,大腦卻跟著耳機的翻譯高速運轉。

他聽到臺上人講中文,一邊在腦子裡想如果自己是同傳應該怎麼翻譯,遇到一些生僻的措辭,他就會開啟耳機,學習前輩應付的策略。

央師大的教授講完後,主持人請來了第二位外國人。他早年是做半導體材料的專家,後來利用自己的專利成立了一家公司,吸引了很多同領域的人才,除了是業界大拿,還是一位成功的商人。

講到最後,他說帶了一個介紹公司最新應用的影片,想在會上播放一下。後臺配合地關掉了燈,原本燈火通明的會場只剩幾道亮光。

因為沒有中文字幕,譯員還要繼續翻譯。紀光山知道大部分會議會把演講者要用的ppt事先發給翻譯員熟悉,但怎麼看都覺得這個影片是臨時新增的環節。

紀光山腦補了一下這種情況,心跳不由自主地開始加速。

由於燈光的變化,攝影師開始尋找新的角度,完全沒有注意到角落裡的同傳間,站在那間小屋子前,架起了支架。

紀光山的注意力並沒有完全放在影片上,等他再次回頭往身後看的時候,嚇得魂差點都飛了。

攝影師居然擋在同傳箱正面的玻璃窗前在拍照?!

同傳箱必須面向演講者,臺上人的表情、動作都會為翻譯員提供線索,增加翻譯的準確性。如果同傳的視線受阻,就會少一個接受資訊的渠道,光憑聽覺翻譯,還要臨危不亂、做到與說話者極高的同步率,簡直是要人命。

紀光山見狀趕緊跑過去,毫不客氣地把攝影師拉到一邊。

《大資料推來的男友小說免費閱讀》 第10頁(第1/2頁),本章未完,點選下一頁繼續閱讀。